Никаких особых движений или там, громких заклинаний не было: люди в рубке вдруг, были вырваны из неё. Окружающий мир слился в полосатый разноцветный туннель, а четверых людей, будто всосало в серую дымку. Как и предсказывал эльф, они стреляли. Собственно, они не сразу поняли, где находятся. Только что они отчаянно боролись за жизнь и вдруг, вокруг пылает серое пламя, а рядом четверо людей и эльф со шпагой. Не сразу дошло, шо собственно имело место быть. А потому: Алисия выпустила луч в потолок и грохнулась на пол; Рэй был без чувств, так что от него независимо, пришлось ему грохнуться задницей об пол, что, кстати, и привело его в сознание; Дон всадил луч в стену, тот забавно растёкся по ней, слегка подпалив поверхность и едва не зажарив Рона; Арн не выстрелил, звиз в которого он целился, куда-то пропал.

— Что происходит? — Спросила Алисия, первой очнувшись от свершившегося чудесного спасения. — Эльф ожил?! — Немного удивлённо и даже радостно. — Какого хрена у него шпага? — Очень не радостно и весьма грубо. Однако выдержка у неё! Настоящий звездолётчик!

— Ма! — Бросилась к ней дочка. — Он нас спас! И говорит, что может спасти корабль!

— Ага, а ещё он уверен, что мы в море! — Тут же всей душой поверил в эльфа Дон Вэйелд.

— Дон, Алисия, посмотрите вокруг. — Выпрямляясь довольно странным голосом, сказал Арн. — Это ты сделал? — Это уже к сэрафу вопрос был.

— Да. — Сэраф, кивнул на алое лезвие. — Благодаря шпаге. Теперь надо спешить.

— Куда? — Вполне резонно потребовала объяснений Алисия, правда не очень своевременно. — Что вообще происходит? — Застывший корабль и серое пламя удивили её куда больше чем невозможное нападение звизов.

— К чёрту, раз этот тип обещает спасение, я подчиняюсь безоговорочно… — Прохрипел Рэй, стирая кровь с лица. Получалось плохо, к тому же его пошатывало. А ситуацию он оценил сразу и ни капли страха не показывал. Сэраф даже с уважение кивнул ему. — Что за (цензура — неприличное слово)…, всю харю расшиб, об этот сраный пульт…, мать твою, вырубился на раз…

— А чего ты весь зелёный? — В общем, к месту, конечно, спросил Дональд Вэйелд.

— Идём. Быстрее. — Командным тоном гаркнул довольно злой сэраф.

И начался новый спринт. Бежали молча, как и требовал эльф. Их путь лежал к ангару андроидов, палуба 2, палуба, состоящая из помещений смешанного типа. То есть, здесь имелись жилые каюты, рабочие помещения и комнаты отдыха: правда в единственном числе, если за таковую не считать облюбованный детьми бассейн. Остальные палубы использовались членами экипажа редко из-за узкого профиля назначения. Так что добраться до братьев было не трудно. Их они нашли там, где и рассчитывали. Живых и здоровых. Под защитой десяти андроидов и в окружении дырявых стен, местами сильно оплавленных орудиями андроидов.

— Потому их и не стоит использовать в пределах корабля. — Пробурчал Дон, за миг до того как странная сила эльфа вырвала братьев из застывшего корабля в маленький кусочек нормального течения времени…, хотя нормального ли? Возможно, как раз на корабле оно шло нормально, а в Сером Пределе, как его назвал эльф, ускорилось до невозможного уровня? Что ж, ни нам, ни семейству Тарн этого не узнать никогда…

— Что это? — Сэм опустил бластер, увидев перед собой вместо коричневой смерти, хмурые лица родственников. Он вертел головой, разглядывая пылающее вокруг пространство.

— Магия! — Торжествующе воскликнул Шаван, улыбаясь во весь рот. Он выглядел так, будто и не сомневался, что когда прижмёт не по-детски, явится эльф, со шпагой наголо и ну, всех спасать! — Это брат, магия нашего эльфа! И теперь мы спасены!

— Уважаемый наследник лорда Рауля, — раздражённо ответил эльф, глядя на него как, хм, забавно, но именно как на полного психа, — вы правы лишь в одном: это магия. Но эти Силы заёмны: шпага Владыки Времён, вам следует благодарить её и создателя её. А на счёт спасены: вы в силах отремонтировать свой корабль, после того как презренные твари, посмевшие испортить мой чудесный костюм, будут преданы смерти?

— Да. — Ответил Шаван улыбаясь, потом покосился на Сэма. — Да? — Неуверенно как-то.

— Полностью мы его уже вряд ли восстановим, но продолжить полёт сможем вполне…, ну, до Саркура в случае чего дотянем.

— Тогда вперёд. — Эльф вперёд и не двинулся. С улыбкой он показал жестом, что бы ребята освободили часть коридора прямо перед ним. — Точнее вниз. Так будет быстрее.

Шпага пронзила пол, как пронзает масло раскалённый нож. Широкий круг металла вокруг лезвия запылал серым огнём. В одну секунду металлопласт проржавел и выпал пеплом.

— Чёрт! — Недоверчиво воскликнул Сэм. — Не уж то импульс породил ты?

На его возглас не обратили внимания: эльф спрыгнул вниз. Народ слегка подзадержался: четыре с лихом метра всё-таки. Столпившись у идеально круглого отверстия, они смотрели вниз. Прыгнуть никто не решался.

— Вниз! — Заорал сэраф.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгнанники

Похожие книги