Мы потребовали, чтобы он рассказал всё по порядку, но нам понадобилось еще минут десять, чтобы привести оборотня в чувства. Из рассказа узнали, что встречающий в холе управляющий, услышав пожелание оборотня, проводил его в комнату для релакс-терапии, усадил в кресло, зажег благовония, уже стоявшие на столике рядом с креслом, и оставил Лиама одного. Через пару минут к нему присоединилась девушка-седвир, представительница расы, населяющей одно из соседних с Элайном королевств и считающиеся лучшими соблазнительницами нашего мира. Она и поспособствовала дальнейшему расслаблению лиса во время ароматерапии. Пока Лиам был в более-менее вменяемом состоянии, смог учуять, что аромат эфирных масел доносится только со второго и третьего этажей.
Согласно чертежам, на этих этажах располагалось по восемь комнат. Мы размышляли так: не считая Лиама, нас оставалось четверо, если занять по две комнаты на этаже, на каждом из них остается по шесть вероятных мест, где в итоге может оказаться наш преступник. Если допустить, что вместе с нами в борделе будут и другие посетители, то пустых помещений остается еще меньше.
До времени появления главаря заговора оставалось еще несколько часов, так что мы успели подготовиться. В лавке травника купили ароматические палочки для страдающих бессонницей, пропитанные усыпляющими благовониями и несколько порций отрезвляющего отвара. Когда вчетвером, ровно за час до ожидаемого визита преступника, направились в бордель, чтобы занять позиции, за нами неожиданно последовал капитан со словами:
– Прослежу как вы будете справляться.
Уже в здании заявил, что следить, как мы справляемся, будет непосредственно из комнаты номер шесть на втором этаже, которую по плану заняла я. Интерьер помещения был выполнен в темных тонах, оно было обставлено дорогой, настоящей, не иллюзорной, мебелью, на стенах висели мастерски выполненные картины. Обстановка располагала к тому, чтобы расслабиться и про все забыть. Только мы удобно устроились, вдыхая приятный аромат благовоний, в комнату вошли две девушки. Одна из них была высокого роста, с рыжими вьющимися волосами, судя по ее чертам, она определенно была оборотнем, похоже одной из фелинов. Вторая среднего роста, светлые пряди ее короткой стрижки были того же оттенка, что и у меня. В ней не прослеживались никакие характерные черты других рас, потому я решила, что эта девушка была человеком. Обе очень красивые, в тонких шелковых накидках, выгодно подчеркивающих изгибы стройных тел. Пока девушки не успели что-либо предпринять, я подскочила и, пробормотав «мне нужно в туалет», поспешно покинула комнату. Вслед мне раздался громкий смех капитана и весело-заигрывающее:
– Простите моего приятеля, красавицы, он немного стеснителен. Крис скоро вернется.
Я быстро прошла мимо всех комнат в коридоре, прислушиваясь и принюхиваясь. Как мы и предполагали, некоторые комнаты были уже заняты другими посетителями, за ними раздавались характерные звуки, от которых мне становилось немного не по себе. В итоге, на втором этаже свободных комнат оказалось всего три.
Я заходила в свободные комнаты и заменяла расслабляющие благовония эйранов на усыпляющие ароматические палочки. В первых двух всё прошло гладко, а вот в последней удача решила продемонстрировать мне свой тыл. Я как раз вставляла в баночку ароматическое снотворное, когда сзади послышался звук отворяемой двери. У меня была секунда на размышление, и пока поворачивалась к неожиданному гостю, изменила лицо на то, что видела несколько минут назад. Лицо человеческой девушки, которая сейчас ждала меня в другой комнате.
– Анника? Что ты тут делаешь? – управляющий уставился на меня удивленным взглядом, осмотрел, окинув с ног до головы, затем подозрительно прищурился, – что это на тебе надето? Разве один из наших посетителей не пришел в точно такой же одежде? И почему ты не с гостями?
Быстро соображая, что бы такое поубедительнее наплести, я посмотрела на него и пару раз моргнула.
– Да, это одежда сайера, который сейчас отдыхает в шестой комнате. У него немного необычные… предпочтения. Он сказал, что ему очень нравится, когда девушка носит его одежду, и попросил меня примерить его костюм. Сказал, что так я выгляжу еще более соблазнительно, – я глупо хихикнула, и прошептала более заговорщическим тоном, – только не говори никому, хорошо? Он попросил переодеться в другой комнате и вернуться уже в новом наряде. Какими же гости бывают странными!
Лицо управляющего разгладилось, вместо подозрительно прищура, теперь на нем была снисходительная улыбка.
– Мы для того и здесь, Анника, чтобы воплощать самые странные желания наших посетителей. Беги, не заставляй гостя ждать.
Он подтолкнул меня к выходу, и я поспешила вернуться туда, где меня ожидали капитан и две красивые девушки, при этом не забывая немного вилять бедрами. Так, на всякий случай, вдруг управляющий смотрит.