У Госпожи Удачи нашлось поддельное разрешение на посещение колонии в качестве послов компании по развитию межпланетного туризма, которое они предъявили в порту. Было тихо, бродили рабочие; взлетал небольшой корабль-погрузчик — нацелился на безбрежные поля, которые простирались золотом до горизонта. Небольшие поселения больше напоминали деревни, только не традиционные имперские домишки, как в учебнике истории, а изящные конструкции из стали и стекла, которые вошли в моду с тех пор, как богатые имперцы стали приобретать в колониях клоки земли, чтобы побыть на природе и отдохнуть от суеты современной жизни. Побыть императором на собственной земле. Здесь, если не обращать внимания на солнечные батареи и все передовые удобства, можно было представить себя в тихом уголке на Земле, в собственной усадьбе, как в древних романтических фильмах, которые сохранились только благодаря тоске и ностальгии человечества.

Небольшую команду досмотрели на контроле, но Кайто нашел в себе наглость заглянуть в глаза отставному имперскому офицеру, который был тут начальником охраны. Строгий мужчина с проседью в волосах двигался до того четко, что в нем можно было заподозрить андроида, обтянутого человеческой кожей. И уж насколько он забыл про существование такой концепции, как «эмоции», настолько Акира улыбалась, шутила, всплескивала рукавами-крыльями и обещала, что они предлагают самые выгодные цены и самые лучшие услуги для развития бизнеса. Наверняка Акира верила в то, что так и есть, ведь она всегда считала их команду блестящим вложением и не стеснялась хвалить их перед нанимателями. Только она не стала уточнять, что местные гостиницы их не интересуют.

Блеск сказал, что сидеть у них за спинами не станет, и теперь он стоял рядом, дергая ушами и распахнув глаза от изумления, смотрел на бескрайнее небо цвета морского прилива и на золотые колосящиеся поля, и Кайто вспомнил, как Блеск рассказывал о пещерах, в которых проживают фэйты, вынужденные прятаться от сурового климата. Неужели они не могли поискать себе колонии, как люди? Не в их системе, где светило было далеко от планет, а где-нибудь в другом месте, где тепло и где ласковый ветер ерошит волосы на затылке… Но за колонии часто приходится сражаться, а Кайто все отчетливее осознавал, что фэйты просто не умеют воевать, иначе давно дали бы отпор Видящим.

Космические корабли, механическое гудящее нутро, даже пустыня мертвой планеты, где добывали кристаллы, — все это было знакомо Блеску, но простор человеческой колонии фэйт явно видел впервые. Кайто даже захотелось посочувствовать ему. Напуганные Видящими, которые хотели заполучить их для своих жестоких экспериментов, фэйты старались избегать таких мест. А Кайто… Кайто приятно было оказаться там, где ничего не напоминает об опасности, хотя он не забывал, что они на территории империи.

Конечно, Арчи сразу нахохлилась и сказала, что они привлекут ненужное внимание. Но Кайто чувствовал, что Акира думает о том же, о чем и он: она устала бегать и скрываться, если Видящие узнают о фэйте и искусятся заполучить его, они сумеют с этим справиться. Акира была их козырем. Она смогут отбиться, как отбились в тот раз, когда их заманили на корабль. А Кайто будет защищать и капитана, и Арчи, и Блеска, иначе зачем ему починили клинок.

Документы проверили. А потом проверили еще раз. Кайто расслабленно улыбался, старался выглядеть дружелюбно. Криврин убедил их, что такие торговые профили примут; Акира заранее подготовилась «одобрить» их прилет, с легкостью взломав местную систему. А еще Ахи-Ди-Ал во время очередного ремонта заменил пластины с гравировкой солнц, избавив Кайто от клейма империи… но он все равно ведь знал, что эти руки у него из-за Аматерасу.

Пока Акира разыгрывала свое представление, Кайто смотрел начальнику охраны между глаз и думал о пистолете, который висит на поясе у Арчи. Успеет выхватить? Должна. А дальше…

— Думаю, Ичиро будет рад с вами поговорить, — сказал начальник охраны, кивнув Акире. — У него небольшая гостиница около озер. Судя по профилю, вам подходит.

— Это неподалеку от месторождений? — невинно уточнила Акира.

— К северу, госпожа. Но вы правы, лучше ориентироваться на них. Удачи в переговорах. Ичиро хитрый пройдоха, — хохотнул военный. — Но если вы сговоритесь и сюда повалят туристы, всем же будет лучше, правда? Главное не бойтесь торговаться, — он улыбнулся Акире как-то по-отечески.

Они отдалялись, стараясь не вызывать подозрений. Им уже как-то приходилось притворяться мирными торговцами; правда, тогда разговор проходил по передатчику, что-то в их словах патрулю военного флота Коалиции не понравилось, и те открыли огонь. «Смех» не разнесло пополам только благодаря таланту Арчи.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже