— Тодд, нам нужен ордер на обыск. Составь письменные показания, включи туда те улики, которые у нас уже есть. Я позвоню тебе, если Алисса опознает Джо, и тогда добавишь туда заодно и ее показания. В ордере должны указать, что мы можем обыскать гараж, любые другие здания на территории, причал, лес на территории участка и припаркованные автомобили. Я хочу сравнить следы шин с теми, которые мы сняли у пристани. Еще нам нужна его обувь, чтобы сопоставить ее с уже существующими отпечатками, компьютер Джо и его электронное оборудование, биологические материалы, — для составления запроса на ордер нужно использовать особый, бюрократический язык. Если она не перечислит все возможные варианты, то их либо ограничат в поисках сразу, либо потом завернут улики в суде. — Ордер нам нужен сегодня же ночью, так что объясни судье, что обстоятельства у нас неотложные. Это буквально вопрос жизни и смерти. Если мы не найдем Кристиана сейчас, то скоро у нас в морге будет лежать еще один труп.
Как правило, ты не можешь вломиться к человеку посреди ночи и обыскать его дом — такое нужно указывать в ордере отдельно. Так что составить его правильно было невероятно важно — иначе судья попросту может отказаться рассматривать улики в суде. Бри так рисковать не собиралась.
Она собрала шесть фотографий, которые недавно показывала Дастину.
— Я поеду к Алиссе. Посмотрим, признает ли она Джо в человеке, который застрелил Сару Харпер.
Алисса, конечно, свидетельница сомнительная, но если она узнает в Джо убийцу, ее показания добавят веса их запросу на ордер. Иначе Бри придется каким-то образом убедить абсолютно незнакомого судью поверить в ее детективное чутье.
Вернулся Мэтт.
— Я позвонил владельцу «АБК Сантехники». Джо действительно работал в тех домах. Еще он сказал, что сегодня Джо на работе не появился.
— Это хорошо, — Бри склонилась над блокнотом, одновременно проговаривая вслух последние указания для Тодда. — Позвони мне, как только заполнишь ходатайство для ордера. Я свяжусь с судьей и спрошу, может ли он заверить его электронной подписью. Это сохранит нам немного времени, — она повернулась к Стелле. — Вы хотите остаться, чтобы помочь нам с обыском?
— А вы меня попробуйте остановить, — она поднялась на ноги и взяла в руки свою чашку. — Я накачана кофеином по уши.
— Я с тобой, Бри, — сказал Мэтт.
Сначала они вернулись в кабинет, чтобы забрать куртку, а затем поспешили к машине.
В висках стучала кровь. Все, что оставалось сейчас Бри — молиться, чтобы она оказалась права, потому что только от этого сейчас зависела жизнь Кристиана. Она нутром чуяла: если они не найдут его сейчас, к утру он будет уже мертв.
— Дело близится к развязке, — сказал Мэтт, пристегиваясь. — Я уверен.
— Кристиана нужно найти сегодня же ночью, — Бри на полной скорости выехала с парковки. — Судя по всему, своих жертв он оставляет в живых ненадолго.
— Он не сможет привезти Кристиана в ту же гостиницу, где он убил Элая и выбросил тело Сары.
— Нет. Туда он больше не сунется. И я сомневаюсь, что он вернется к той пристани, где избавился от Брайана, — согласилась Бри. — У Джо есть гараж за домом. Может, он отвез Кристиана туда.
До мотеля они доехали меньше, чем за десять минут. Бри сняла было ногу с газа, когда впереди засияла вывеска «Эвергрин», но тут Мэтт наклонился вперед и сощурился.
— Это что, дым? — он приоткрыл окно, и в салон машины ворвался запах дыма. Бри так резко свернула на парковку, что машину занесло. Об асфальт завизжали шины, и Мэтт крепко схватился за подлокотник кресла.
Из окна мотеля валил дым, надрывно завывала пожарная сигнализация. Люди в панике покидали свои комнаты.
— Черт, — Бри потянулась за рацией и связалась с диспетчерской, чтобы сообщить о пожаре. Закончив, она пулей выскочила из машины и побежала к патрульной машине, припаркованной под окнами Алиссы.
Она занесла руку, намереваясь постучать в стекло, но ошеломленно замерла — автомобильное окно было разбито. Сквозь дыру было видно помощника шерифа, неестественно завалившегося вперед. Затылок у него был весь в крови.
— В него стреляли!
Он вообще жив?
И где Алисса?
Бри охватил страх. Она выхватила пистолет из кобуры и рукояткой выбила остатки стекла. Прижав два пальца к шее помощника шерифа, она попыталась нащупать пульс.
— Это Уоллас. Он жив, — кровь, правда, так и текла из раны. — Но потерял много крови.
С помощью Мэтта она вытащила Уолласа из машины.
Вскоре раздался звук быстрых шагов, и к ним подбежал мужчина.
— Я здесь администратор, — произнес он, стараясь перевести дух. — Шериф, что происходит?
— В моего помощника выстрелили! — рявкнула Бри. — Вы знаете, сколько комнат у вас занято?
— Ну да, — администратор растерянно огляделся по сторонам. На другой стороне парковки уже собралась группка сбежавших от пожара людей, и Бри ткнула в них пальцем.
— Тогда проверьте, все ли гости выбрались.
Он послушно побрел в указанном направлении.
Мэтт тем временем уже взялся за рацию: он успел сообщить, что у них на руках раненый офицер, и теперь просил вызвать скорую помощь и подкрепление.