Ожидая Робин, Ли, Фай и я наблюдали за Гомером, который сломал несколько веток и, смастерив из них веник, заметал наши следы на земле. Да, мы не должны привлекать внимание к нашей лестнице. Пока мы так стояли, Ли нащупал мою руку и вложил в неё что-то небольшое. Оно было тёплым и пушистым, и на секунду мне показалось, что это может быть нечто ужасное. Я посмотрела – и мои губы растянулись в улыбке. Это был Элвин – мой маленький шоколадно-коричневый медвежонок, размером с сигаретную пачку, без одного глаза, с изжёванными ушами и прорехой на попе. Мой медвежонок Элвин!

– Ох, Ли… – выдохнула я, и на глаза набежали слёзы. – Я думала, что потеряла его.

Подразумевала я и другое: «Думала, что потеряла тебя».

Ли лишь пожал плечами, но я знала, что он доволен.

– Где ты его нашёл? Ох, Ли, я начинаю тебя бояться! Ты кажешься совсем другим, ты сильно изменился.

Он проигнорировал мои последние слова и ответил на вопрос:

– Я его взял в твоей палатке.

– Что?! Как это?

– Я как раз пробрался сзади в твою палатку и ждал тебя. После всего, что случилось на той дороге, мне надо было поговорить именно с тобой. И тут началась стрельба. Элвин валялся на земле, прямо у моих ног, я его схватил и дал деру.

– И куда пошёл?

– Куда глаза глядят. А потом отыскал укрытие.

– Как? Где?

– За трупами.

– За… трупами?

– Там, на обеденной площадке, сидели четыре человека. Они так и упали в ряд, когда их застрелили, один прислонялся к другому. Я спрятался за ними.

– О боже…

– Я там лежал, пока солдаты обыскивали лагерь. Взяли несколько человек в плен. Все остальные были убиты. Я видел, что они делали с телами, и я видел, что они делали с пленными. Так что сбежал.

– Они тебя заметили?

Вернулась Робин, и, хотя пора было бы уже карабкаться по дереву, история Ли нас загипнотизировала.

– Да, – ответил Ли, – но стрелять не могли, потому что попали бы в своих. Они не слишком организованны. Просто палили по бушу, когда я выскочил с территории лагеря. Но этого я ожидал, так что либо передвигался ползком, либо прятался за деревьями. Последнее, что я видел, – как они поджигали палатки. За мной они гнаться не стали.

– Они погнались за мной, – чуть слышно сказала Фай.

– Да, но ты ведь девушка, – мрачно откликнулся Ли. – Я видел, что они творили с женщинами, которых поймали.

Гомер начал забираться по белому стволу вверх.

– А дальше что было? – настойчиво спросила я.

– Да я просто бежал и бежал. К тому времени, когда немного успокоился, я понятия не имел, где нахожусь. Потом наконец сообразил, что вы, если остались в живых, здесь, но мне ещё нужно было сориентироваться, как сюда добраться.

Робин вслед за Гомером полезла вверх по стволу, Фай приготовилась стать следующей.

– А что было там, у дороги? – спросила я.

– Ну, началась стрельба, и я побежал. А когда понял, что потерял вас, подумал, что лучше, наверное, вернуться в лагерь.

– Спасибо за медвежонка, – сказала я.

Несколько секунд я смотрела на скалу, думая обо всём сразу, гадая, как долго эта каменная стена могла здесь стоять, сколько ещё простоит и что она сможет увидеть и услышать. Мне хотелось бы записать её историю, совершить что-то достойное вечности, что-то хорошее… Я повернулась к Фай:

– Вперёд, Фай из Виррави. Действуй как коала. Действуй как Элвин[7].

Я повесила за спину винтовку убитого солдата и стала наблюдать за друзьями. Гомер уже добрался до верха, до толстой части древнего белого дерева, оно ведь, конечно же, свалилось с вершины гребня. Робин была совсем рядом с ним. Фай медленно ползла следом.

– Говорил я вам, что нужно было взять верёвку! – крикнул сверху Гомер.

– Помнишь занятия по выживанию в дикой местности? – отозвалась Робин. – Держись пальцами ног и цепляйся ногтями на руках!

Это было всё, что мы знали о скалолазании.

Гомер покинул надёжное дерево и осторожно пополз вверх, чтобы миновать последний отрезок пути. Даже снизу я видела, как напряжены его руки и ноги, как они ищут опору. Голову он держал немного наклонённой вбок и очень был похож на огромное насекомое, ползущее по вертикальной каменной поверхности. Мы нервно наблюдали за ним, понимая, что и нам придётся вскоре проделывать то же самое. Расстояние было невелико, всего пара метров, но вот цена падения с такой высоты оказалась бы огромной.

Наконец Гомер закинул руку на верхний край скалы и последним невероятным усилием подтянулся вверх. Он перекатился по ровной земле и на мгновение исчез с наших глаз, но тут же появился снова, уже стоя на ногах, глядя вниз и улыбаясь.

– Я заслужил кусок пирога! – крикнул он.

Робин подобралась к концу ствола очень быстро и так же быстро, буквально одним рывком, одолела последнее препятствие, перевалилась за верхний край стены. Фай уже тоже была на верхнем конце ствола, но смотрела на стену с большой тревогой.

– Вперёд, Фай! – крикнула я снизу.

Ли полез по дереву, когда Фай принялась осторожно ощупывать стену над собой. Гомер и Робин подбадривали её, как спортсмена на стадионе. Фай продвигалась очень медленно, она опиралась не пальцами ног, а боковыми сторонами подошв и на полпути вдруг замерла. Я видела, как дрожат её ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторжение (Марсден)

Похожие книги