— Именно это бродяги и просили меня узнать. И они не пытались нанять вышибалу: у них не было на это денег. Тем более, что сборщики действовали на законном основании по поручению своих хозяев — они ведь могли обратиться в полицию, и тем бедолагам пришлось бы хуже. А кроме того, я-то гораздо дешевле.
— Понятно, — после долгой паузы сказал Мичима. — Значит, это и была твоя работа? Узнать, кто новый владелец?
— Узнать и не дать ему собирать плату, а тем более, выселять этих бедняков, — пояснила я.
— Понятно, — снова повторил он. — И что же ты узнала?
— Я узнала, что кто-то, используя пятнадцать различных имен, скупил большую часть Уэст-Энда. Слушай, Мичима, ты уверен, что не хочешь остановиться на этом?
— Ну, конечно, уверен, — воскликнул Большой Джим. — Так кто же это?
— Не будь таким уверенным, черт возьми, — предупредила я его. — Помни, это дело едва не стоило мне жизни. Из-за него я оказалась на дневной стороне и чуть не погибла.
— Я не забыл об этом, Хсинг. Я смогу за себя постоять. Ну, так кто же, черт возьми, это был?
Мне страшно не хотелось говорить ему. У меня было такое чувство, как будто отдаю частичку себя.
Однако, я многим ему обязана и должна рассказать все.
— Сейури Накада.
Мичима тупо уставился на меня.
— Ты не шутишь? Накада скупает Уэст-Энд?
Я кивнула.
— Зачем?
Я обратилась к модулю обслуживания, расположенному в стене позади меня, и попросила воды. В стене немедленно приоткрылось окошко, и флоутэр доставил мне стакан. Прежде чем ответить Мичиме, я медленно выпила все до последней капли.
— Вот в этом-то вся и загвоздка. У меня есть один ответ, но он может оказаться неверным. А дальше вообще все непонятно. К тому же, я не знаю всего, что мне хотелось бы знать.
— Продолжай.
Самое худшее уже позади: я назвала Мичиме имя. Осталось не так уж много.
— Накада нашла несколько ученых — людей в «Ипси», чтобы те не дали Городу перейти на дневную сторону. Она, действительно, думает, что они смогут это сделать.
Мичима задумался.
— Точно верит?
— Да, точно.
— А они смогут?
— Не знаю, — честно призналась я. — Вероятно, нет. Но об этом позже.
Он кивнул.
— Продолжай.
И я продолжила:
— Очевидно, Накаду с ними свел Поли Орчид. Ты знаешь его?
Мичима снова кивнул.
— Слышал кое-что.
— Не знаю, чья была первоначальная идея — кто предложил проект: Накада, Орчид или этот тип Ли из «Ипси». До этого я еще не добралась. Я разговаривала с Накадой и узнала все от нее: эта команда из «Ипси» собирается запустить термоядерный заряд, который остановит вращение Эпиметея, и следовательно, Город не пересечет роковой черты. Накада скупит в Городе все, что возможно, по низким из-за приближающегося рассвета ценам, а потом, когда этот самый рассвет не наступит вовсе, будет получать огромные прибыли, так как цены на землю невероятно подскочат. Довольно просто, не так ли?
Мичима не ответил, и я продолжила:
— Потом я пошла в «Ипси», чтобы узнать некоторые детали, потому что если их план на самом деле так прост — всего один большой термоядерный заряд, — то он не только не сработает, а наверняка не сработает. Это настолько очевидно, что только такая идиотка, как Накада, могла серьезно отнестись к этому бреду. Если они, действительно, сделают все так, как она описала, то, скорее всего, уничтожат весь город, даже не предотвратив восхода Солнца. Я решила, что Сейури просто неправильно все поняла. Но в «Ипси» со мной не стали разговаривать. Не то, чтобы они были враждебно настроены или имели какие-то предубеждения на мой счет, — нет, в Институте просто не стали говорить со мной и не сказали почему. Понимаешь, даже когда я вытащила пистолет и начала изображать из себя настоящего детектива, они ничего не сказали. Абсолютно ничего. А потом я устала от этого молчаливого обхождения и пригрозила, что введу все, что мне известно в городскую компьютерную сеть, что, помоему, разрушит все их планы или, по меньшей мере, лишит Накаду ее прибылей. Но и после этого они не заговорили, что мне лично показалось полным сумасшествием. Но, в конце концов, мне удалось достигнуть соглашения: они обсудят ситуацию и сообщат мне свое решение через два часа. Однако, вместо этого они отключили меня нервно-паралитической блокировкой, и Орчид со своим приятелем Бобо Риглиусом нанесли мне тот милый визит, который ты видел. — Я пожала плечами. — Ну, вот и все.
Мичима целую минуту обдумывал мой рассказ.
— Либо я что-то пропустил, либо это безумие, — наконец, заключил он. — Зачем они хотели тебя убить? Черт возьми, почему они просто не сказали тебе то, что ты хотела знать? Неужели они не предприняли попытки сначала подкупить тебя?
— Нет, — я энергично затрясла головой. — Ни кредита не предложили.
— Но это же идиотизм какой-то!
— Знаю.