Я взяла стакан, поболтала жидкость по кругу, и понюхала ее. Запах оказался богатым и заставил мой рот наполниться слюной. Но как только я сделала глоток, то решила, что предпочту запах, нежели этот обжигающий вкус, и поставила стакан на место.

Джо нахмурился.

— Тебе не понравился ром? Что тебе нравится? Есть немного текилы, немного шнапса…

Я склонила голову.

— Что мне нравится? Хм, давай посмотрим. Шампанское на свадьбе моей сестры было хорошим.

У Джо засветились глаза, когда он перегнулся через стол и взял меня за руку.

— У тебя есть сестра? Ты вспомнила?

Я выдернула руку из его захвата.

— Нет. Я не вспомнила. Ты пропустил, что это сарказм, прости, надо было сделать к нему примечание.

Джо прищурился так же, как и я. Тишина растянулась, словно струны гитары, которые натягивали все туже и туже. Вот-вот готовые порваться.

С глубоким вздохом я наклонилась вперед и вытерла ладони о бедра.

— Еще одна проверка, профессор?

Нахмурившись, Джо оттолкнулся от стола.

— Нет. Несбывшаяся надежда, — он грубо втянул в себя воздух, снова расправил плечи и занял свое место. — Ты должна что-нибудь выпить.

Выгнув брови, я рассмеялась.

— Зачем? Я думаю, и так вполне очевидно — нет никакой необходимости меня спаивать, чтобы повеселиться, — я окинула его неодобрительным взглядом, встала и повернулась спиной. — Как будто что-то могло измениться.

Джо стукнул кулаком по столу с такой силой, что уронил стакан. Обернувшись, я увидела, как тот скатился со стола, упал на пол и разбился.

— Прекрати вести себя как ребенок! — мужчина отвернулся от меня, подошел к кровати и достал из-под нее бутылку персикового шнапса, о месте нахождения которой, я даже не подозревала. Приблизившись ко мне, он ни на минуту, не отвел от меня свой тяжелый взгляд, пока продолжал смотреть на меня и откручивать пробку. Джо буквально стукнул бутылкой меня по груди, когда попытался впихнуть мне ее в руки. — Пей.

Я отмахнулась от бутылки.

— Нет. Если я захочу пить, то выпью воды.

То, что произошло дальше, почти не имело смысла. Сжав мои запястья так сильно, что я почувствовала, как начали образовываться синяки, Джо потащил меня к кровати. Я попыталась сбежать от него, но он схватил меня за заднюю часть шеи. Когда мужчина придавил меня к кровати, я закричала.

Балансируя с бутылкой напротив моего рта, он с силой попытался прижать стеклянное горлышко к моим губам.

— Я сказал — пей!

Я отвернула голову, сдерживая слезы.

— Зачем? Скажи мне причину, ты — настырная сволочь!

Погрузив пальцы в волосы, Джо дернул мою голову назад и наклонился.

— Лидия, если ты хочешь выжить, то будешь подчиняться мне. Без вопросов. У меня есть свои причины. Я не собираюсь делиться ими сейчас. Ты сама все поймешь достаточно скоро.

— Пошел ты, — откатившись в сторону, я двинула локтем ему в зубы.

Кровь потекла по его нижней губе. Он зарычал и схватил меня за руку прежде, чем я успела смыться.

— Я надеялся, что потеря памяти лишит тебя способности сопротивляться.

Я откинула голову назад и усмехнулась ему.

— Полагаю, это у меня в крови.

Освободив меня, мужчина встал, сделал два шага назад, а потом опустил руки по бокам. Бутылка отскочила от его бедра. Жидкость хлюпнула и расплескалась на его джинсы.

В воздухе повис аромат персиков; мягкий, сладкий и удушливый, такой неуместный в напряженной атмосфере, что я почувствовала рвотные позывы.

Джо бросил на меня взгляд и скривил губы.

— Знаешь что? Забудь. Ни хрена не пей.

Подняв бутылку ко рту, он сделал большой глоток, скривился и поставил ее на стол. Подойдя к кровати, мужчина достал еще одну бутылку из, казалось бы, безграничного запаса внизу, пока продолжал избегать моего взгляда.

Я улеглась обратно на кровать, и потерла свое ноющее запястье.

— Что это? Реверсивная психология?

Джо прижимал к губам бутылку ирландского виски до тех пор, пока не оказался вынужден сделать вдох.

— Нет, мне просто не насрать. Если у тебя недостаточно инстинкта самосохранения, который заставит тебя, меня слушаться, то ты сама по себе.

Из чистого упрямства, я старалась выглядеть беззаботной, но любопытство взяло верх.

— Самосохранение?

Он кивнул.

— Да. Но я не собираюсь объяснять. Ты можешь думать, что я так настойчиво пытался напоить тебя, чтобы воспользоваться тобой. Но я лучше потрачу время на то, чтобы самому впасть в-алкогольную-кому.

То, как он произнес последнюю фразу, подразумевало под собой что-то, но что именно я не знала.

Он не был похож на тип человека, который напивался ради собственного удовольствия.

"Так что это должно было значить?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельный плен

Похожие книги