Услышав про дела, Олле засуетился еще больше, и в темпе представив еще двух мальчиков и совсем уж маленькую девочку, пригласил всех к столу. Тут возникла заминка. Дело в том, что по обычаю, перед трапезой самый старший должен благословить пищу. Самый старший, как вы понимаете, в данной ситуации был я, но беда в том, что мое вероисповедание с некоторых пор изменилось. Впрочем, мое величество довольно трудно смутить и я спокойно прочитал «Отче наш» по-немецки, после чего благословил всех присутствующих и наконец-то смог добраться до еды.
На еде надо остановиться подробнее. Традиционной шведский стол начинается с рыбы, в данном случае это была маринованная селедка, и я с удовольствием отдал должное этой немудреной закуске. Следом подали, так называемый «весенний пирог» со скумбрией. Весенним его так называют оттого, что именно по весне к побережью Швеции подходят косяки этой рыбы. Не могу сказать, что люблю пироги с рыбной начинкой, но его вкус показался мне просто божественным. Вот что значит идти в гости на голодный желудок! Затем, наконец пришло время горячего и я с удовольствием вгрызся в кусок свинины поданный с пюре из репы, жалея при этом лишь о том что картошка не получила еще распространения в Европе. Насытившись, мы выпили по изрядному фужеру глинтвейна и, придя в доброе расположение духа, отправились в кабинет хозяина переговорить о делах.
— Итак, ваше величество, собирается произвести в Швеции большие закупки?
— Скажу вам больше, дружище, я собираюсь делать это на постоянной основе. Поставлять товары сюда, вы возить отсюда… вот ознакомьтесь с моим списком, это то, что необходимо прямо сейчас.
— О, весьма не дурно, — протянул швед, бегло просмотрев поданную ему бумагу, медь, железо, мушкеты. Скажите, а как вы собираетесь расплачиваться?
— У меня есть небольшие средства.
— О, да, конечно, вы женаты на нашей принцессе, а она богатейшая женщина в Швеции…
— Я еще имперский князь и одновременно царь довольно немаленького государства.
— Ваше величество, я вовсе не хотел вас хоть как-то обидеть. Я просто хотел узнать планируете ли вы расплачиваться деньгами или же товарами.
— Ах вот вы о чем. Можете быть вполне спокойны, за эту поставку расплатится город Рига.
— О, у вас есть еще фугерровские чеки? Хотя о чем это я, такой человек как вы, ваше величество, никогда не остается в накладе. Впрочем, если позволите, один совет. Обналичьте эти чеки, как можно скорее, может быть, даже немного потеряв на размене. У Фуггеров сейчас не лучшие времена.
— Пожалуй, я воспользуюсь вашим советом. Признаться, подобные мысли уже посещали меня. Именно поэтому я хочу закупиться как можно скорее и здесь в Швеции.
— А я то, старый дурак, все думал, отчего вы хотите приобрести часть товаров здесь, а не в Голландии. Там ведь дешевле.
— И поэтому тоже. К тому же, я женат на сестре вашего короля, а не тамошнего штатгальтера. И знаком с вами, а не с капитаном над портом Антверпена.
— О, знакомство с вами большая честь!
— И большая прибыль, не так ли? Не тушуйтесь, дружище, я не имею ничего против оплаты честно оказанных услуг, а ваши услуги мне еще понадобятся. Это и фрахт, и таможенные документы, и всякие сборы. Мне просто необходимо чтобы указанные грузы были доставлены как можно скорее в переделы моего царства.
— Понимаю.
— Прекрасно, я рад, что мы с вами понимаем друг друга. Мне просто необходим такой компаньон как вы.
Проговорив это, я протянул руку господину Юхансону, которую он тут же с чувством пожал.
— Ваше величество, коль скоро мы компаньоны, позвольте мне предупредить вас еще кое о чем.
— Предупредить?
— Именно так. Не знаю даже с чего начать…
— Начните с начала, друг мой.
— Как вам будет угодно, началось все с того момента как вы высадились на наш берег. Многие видели большие ящики, которые ваши люди тащили в ваш дом. Разумеется тут же поползли слухи, но это пустяки. Хуже стало, когда в портовых тавернах появились матросы с зафрахтованного вами судна. Они стали рассказывать, как вы захватили Ригу, и какую контрибуцию получили с нее.
— Да, — рассмеялся я, — досужим сплетникам только дай возможность пересчитать денежки в чужих карманах!
— Это так, разумеется, — продолжил гнуть свою линию Олле, — но куда как больше слухов о некой ведьме, которую вы якобы избавили от костра. И которая заплатила вам за это сдачей Риги.
— Боже какой вздор!
— Это мы с вами, ваше величество, понимаем что эти слухи — вздор, а вот чернь и некоторые из священнослужителей подхватили эти слухи и продолжают их распространять более всего упирая при этом на козни врага рода человеческого.
— Да, пожалуй, что вы правы. При должной фантазии не трудно будет представить эту историю в невыгодном свете.
— Именно так, ваше величество.
— Впрочем, я не думаю оставаться в Стокгольме слишком долго и давать пищу досужим сплетникам. Мне нужно как можно скорее возвращаться, ибо государственные дела не ждут.
— Понимаю.
— Так что, дорогой друг, какое-то время мои интересы придется представлять вам. Я ведь могу на вас рассчитывать?
— Почту за честь!