Кровь мгновенно прилила к его голове, и он стал красным, как помидор. Он ударил кулаками по столу для маджонга и зарычал: "Карлос Хо, ты зашел слишком далеко! Как ты можешь так поступать с ними?"

Дебби почувствовала восторг, когда увидела, как рассердился Джеймс.

Не потрудившись даже взглянуть на Джеймса, Карлос бесстрастно сказал: "У тебя высокое кровяное давление, не так ли? Тебе действительно следует сохранять спокойствие". Затем он поднял голову и посмотрел Джеймсу в глаза. "Почему ты так нервничаешь? Ты собираешься им помочь?" — спросил он, притворяясь невежественным.

'Разве я выгляжу, будто нервничаю?' Джеймс был поражен. Он сделал несколько вдохов, чтобы успокоиться. Должен ли я рассказать ему все и противостоять ему? Нет, нет! Я не могу. Пока я номинально являюсь его отцом, он не может иметь со мной дело. У меня еще есть шанс покинуть это место без происшествий".

Приняв решение, Джеймс сказал: "Карлос, Стефани — слабая девушка. Она невиновна. Как ты можешь заставлять людей насиловать ее? А Гленда только наговорила что-то неприятное Дебби. Тебе не кажется, что ты заходишь слишком далеко, так поступая? Просто прекрати это!"

Лицо и шея Джеймса покраснели, но он этого не осознавал. Он думал, что делает вид, что спокоен.

"Они заслужили подобное", — сказал Карлос. Поскольку ни у кого больше не было настроения играть в маджонг, он начал играть с рукой Дебби.

Джеймс пытался замолвить слово за этих двух женщин, чтобы спасти их, но все было безрезультатно. Тогда он попробовал другую тактику.

"Карлос, как ты сможешь жить с самим собой и сможешь в будущем противостоять отцу Стефани? Это сильно повлияет на репутацию ZL Group, если об этом станет известно".

Карлос ничего не ответил. Вместо этого он посмотрел на Фрэнки, который стоял у двери в спальню, и сказал: "Пусть они наслаждаются ночью".

Фрэнки сразу все понял. Кивнув головой, он глубоко вздохнул, прежде чем войти в пахнущую перегаром спальню.

Вскоре все в гостиной услышали отчаянные стоны Стефани и Гленды. Дебби было противно от этих звуков, и ей хотелось заткнуть уши, чтобы заглушить их. Теперь она понимала, что имел в виду Карлос, когда сказал: "Мать и дочь должны разделить горе и радости".

Найлс был последним, кто понял, что происходит. С расширенными глазами от ужаса он пожаловался: "Карлос, я еще ребенок! Как ты можешь так поступать со мной? Моя белая душа запятнана из-за тебя!".

'Карлос такой засранец! Причина, по которой он позвал меня, в том, что я должен оказать первую помощь, если случится что-то плохое", — мысленно выругался Найлс.

Карлос поднял фишку и бросил ее перед Найлсом. "Возьми, малыш! Дебби и Коллин могут взять остальные фишки и купить для тебя конфет".

'Что? Нет! Мои фишки! Наконец-то мне удалось выиграть столько фишек! Найлс внутренне плакал.

Не в силах больше выносить эти ужасные звуки, Дебби и Коллин встали со своих мест и собрались покинуть отель.

Когда Найлс увидел, что они собираются уходить, он тоже воспользовался возможностью уйти. Однако Карлос остановил его на его пути. "Стой!" — потребовал он.

Найлс повернулся и растерянно посмотрел на Карлоса.

Карлос зажег сигарету и небрежно сказал: "Ты должен остаться и позаботиться о них. Вдруг они умрут здесь? Тогда я стану убийцей, а моя жена уедет с дочерью".

С трудом сдерживая позывы к рвоте, Найлс указал на дверь в президентский люкс и спросил: "Можно я постою у двери?".

"Нет! Мы хорошие приятели. Мы должны делиться своими бедами и радостями!" Карлос прямо отказал ему. 'Он просто дьявол! Как он может оставаться таким спокойным?" — подумал Найлс.

"Почему ты не позвал Деймона и Уэсли? Они ведь тоже твои хорошие приятели!" — пожаловался он.

Кертис усмехнулся и объяснил ему: "Твой брат занят поисками Блэр, а Деймон был так зол на Карлоса за то, что тот сделал, что заблокировал его номер".

Найлс бросил взгляд на Карлоса и подумал, не стоит ли ему тоже заблокировать его номер.

Карлос понял, о чем он подумал, и бросил на него предупреждающий взгляд. "Если ты посмеешь заблокировать мой номер, тебе понадобится врач!" — пригрозил он.

"Как ты можешь так издеваться надо мной?" — сказал Найлс, надув губы.

Они втроем спорили между собой, словно их не волновало то, что происходило в спальне.

Джеймс, который все это время закрывал глаза, открыл их и встал со своего места. "Я должен уйти отсюда", — сказал он, направляясь к двери.

Карлос улыбнулся и спросил с сарказмом: "К чему такая спешка?".

Гленда услышала голос Джеймса и вдруг громко закричала: "Джеймс, помоги нам… Мммм…"

Когда Джеймс услышал ее мольбы о помощи, он остановился на месте. Он ничем не мог им помочь, поэтому он достал маленькую бутылочку с таблетками и положил несколько штук в рот.

Затем он повернулся к Карлосу и предупредил его: "Карлос, я не могу просто сидеть здесь и позволять тебе делать это с ними. Если ты не отпустишь их, я вызову полицию".

Перейти на страницу:

Похожие книги