Касу, видимо, было всё равно: он снова вжал Дина в полки с такой силой, что тот охнул. Ангел прекрасно знал, насколько Дин любил такую грубость независимо от того, провоцировал ли её сам.
Этот толчок заставил еще три или четыре книги оказаться на полу. Одна из них пролетела так близко к голове Дина, что тот вынужден был увернуться, чтобы не заработать сотрясение мозга. Как только книги ударились о пол, Кас взял охотника за волосы и буквально ткнул носом в образовавшееся на полке пустое пространство.
И именно в этот момент Дин заметил, что из соседнего ряда за ним наблюдает карий глаз.
Как и в большинстве библиотек, книжные шкафы в бункере не имели задних стенок. Если на полках не было книг, то из одного ряда можно было беспрепятственно увидеть другой. Ничего необычного. Что было странно, так это… ох, черт возьми, да всё это уже давно перестало казаться странным. Просто еще один совершенно обычный день.
— Сэм? — выговорил Дин между сильными толчками пальцев в простату.
— Я занимаюсь исследованиями, — ответил Сэм, уже явно готовый защищаться от нападок.
— Ага, — сказал с Дин, с облегчением понимая, что пальцы Каса остановились, хоть и не исчезли, — этим типом исследований ты в последнее время занимаешься очень уж часто, не находишь? Хотя… Исследования — это ведь твоя специализация, — губы Дина дернулись, но он умудрился сохранить серьезное выражение лица… А это было особенно сложно, потому что Сэм снял с полки еще одну книгу, и его стало хорошо видно. Половина головы Лося была покрыта толстым слоем пыли, а в волосах запуталось яркое перо от метелки для пыли. Видимо, кода Дин её отбросил, она приземлилась прямо на Сэма (упс).
— Знаешь, — Сэм явно расслабился, видя, что Дин не злится, — ты бы был так же хорош в исследованиях, как и я, если бы действительного концентрировался на них.
— Был бы, — согласился Дин, — наверное, был бы, но я предпочитаю концентрироваться на… других вещах.
Сэм, благослови господь его невинную душу, не заметил грязного намека:
— Ага, я вижу. Поэтому я так хорош в исследованиях — мне приходится работать за двоих. О, и кстати, не забудьте поднять и заново протереть все книги, которые уронили, — похоже, Сэм особо и не расстроился, по крайней мере, осознание, что в этот раз на него не наорут, явно помогло ему справиться с фактом жестокого обращения с книгами.
— Ага, без проблем, мы и так собирались это сделать. Не волнуйся о книжках, с ними всё будет в порядке.
— Вообще, если серьезно, вам и правда нужно быть аккуратнее. Многие из этих томов бесценны, и у нас хранится единственный экземпляр.
— Знаю-знаю, но мы с тобой, вроде, договорились, что самые редкие книжки будут храниться в архиве, где можно поддерживать нужную температуру и влажность?
— Дин! — восторженно воскликнул Сэм, — ты запомнил!
— Не то чтобы я вообще тебя не слушаю… просто иногда выключаюсь, кода ты слишком долго говоришь о чем-то скучном.
Внезапно из-за спины Дина раздался полный раздражения голос:
— Извините, вы не возражаете, если я вас прерву?! Я тут кое-чем занимался и очень хотел бы продолжить.
Дин замер, внезапно снова ощущая три пальца, растягивавшие его, пульсирующий от возбуждения член и очень недовольного ангела, пытающегося переварить тот факт, насколько легко Винчестер мог отвлечься.
Может быть, всему виной было хорошее настроение охотника, но внезапно тот факт, что он вел светские беседы с братом, пока его парень трахал его пальцами, показался Дину самым смешным за всю его жизнь. То, что Кас вряд ли обрадуется, если у Винчестера начнется истерика, его особо не смутило, и он заржал.
Дин смеялся так сильно, что у него подогнулись колени: он бы точно оказался на полу, если бы Кас не обхватил его рукой и не дернул вверх, прижимая к себе. Каким-то образом Кас так и не вытащил пальцы — наоборот, он протолкнул их чуть глубже. Это было чрезвычайно приятно, и член Дина дернулся от удовольствия… Но почему-то тот факт, что Кас буквально пытался вытрахать из него смех, показался Дину еще более забавным, чем разговор с Сэмом. Охотник уткнулся лицом в ладони и попытался не смеяться, но его хватило секунд на десять. По щекам уже текли слёзы, а раздражение стоящего сзади Каса делало ситуацию только еще смешнее.
Дин так хохотал, что едва услышал диалог Сэма и Каса:
— Я… Ты знаешь, что… Что вообще происходит? — голос Сэма раздавался откуда-то издалека.
— Его хорошее настроение перетекло в начальную форму слабоумия? — предположил Кас, опять приподнимая норовившего сползти на пол Дина.
— Может быть, нам… сделать что-нибудь? Он же скоро в обморок упадет.
— Не беспокойся. Я знаю несколько прекрасных способов мгновенно привести его в чувства.
— Кто бы сомневался. Мне уйти?
— Желательно. Мы тут всё уберем, когда закончим.
— Спасибо, просто скажите, если что-то будет серьезно повреждено. И никакой спермы на книгах!
— Обещаю.