— Ты на свадьбу Терезы или из-за письма Ринделла? — наконец решил спросить Дэйв, не теряя угрюмого вида и некоторой доли беспокойства в голосе.
— Ни то, ни другое… Подожди, Тереза выходит замуж? — это не было удивлением, только интересом.
— Да. Вчера её жених наконец-то приехал на челноке из Рагоссы. Он из Аластейра вообще сам, но они планируют уехать с ближайшим поездом дальше на север.
— И как тебе её жених?
— Нормальный, но ревнивый. Но он её не обижает. Вроде хороший. Сам с ним пообщаешься. Ты надолго? Или ты совсем вернулся?
В последнем вопросе даже прозвучала какая-то едва уловимая нотка надежды, кажется, совершенно лишняя, потому что, уловив её сам, Дэйв вдруг плотно сжал губы и ощутимо покраснел, не сводя однако взгляда с Теарона. Лили тоже вскинула на него глаза. А он в свою очередь взгляд отвёл, будто вообще пытаясь скрыться от их глаз. Дэйв не стал настаивать с ответом, но все равно, уже тише и немного угрюмее спросил:
— Так когда уезжаешь?
— С первым челноком до Рагоссы, — не стал снова тянуть с ответом Теарон, — Или даже раньше. Я… Я не знаю. Как пойдёт.
— Почему?
Эстер почему-то резанул этот его короткий вопрос. Дэйв задал его уже спокойно, но под этим спокойствием всё равно ощущалось скрытое отчаяние. Девушка попыталась отвлечься на свой завтрак. В конце концов этот разговор лично её почти никак не касался.
— Так надо. Я не могу остаться.
— Почему?
— Я потом как-нибудь расскажу. Просто не могу сейчас.
— Тогда зачем ты вообще вернулся?
Эстер украдкой взглянула на Грега. Он, как и она, попытался с головой уйти в завтрак, сделав вид, будто ничего вокруг больше не существует. На Теарона она почему-то так и не решилась поднять взгляд. Приемлемого ответа на этот вопрос не существовало, но и отвечать не пришлось.
— Дэйв? Вот ты где… — у стола появился кто-то ещё; голос звучал спокойно, но властно. — Вам было сказано не уходить со двора, разве нет? Ладно. Оставь нас на пару минуточек. Дома поговорим.
Эстер наконец подняла взгляд, но только чтобы заметить быстрый жест Грега и вместе с ним и с подносами быстро, но не слишком, чтобы не выглядело невежливо, пересесть на другой стол. Не слишком далеко, но и не слишком близко, чтобы и не теряться, но и не сидеть слишком уж навязчиво близко. Девушка не была уверена, что это не предательство или что-то в том духе, но так действительно стало спокойнее. Правда, никто за столом не обратил внимания на их манёвр: Теарон всё ещё напряжённо смотрел куда-то в центр стола, лишь бы не встречаться ни с кем взглядом, Лили, вжавшись в него, косилась на подошедшего к ним мужчину, а Дэйв, сжав в кулаки до этого спокойно сложенные на столе руки, явно пытался удержать в себе сорвавшуюся всё-таки злость.
— Дэйв, я что сказал?! — уже гораздо громче повторил подошедший, но отреагировал на него почему-то Теарон:
— Не надо повышать на него голос.
— Я буду сам решать, что мне делать, — немедленно ответил мужчина, на что Дэйв было огрызнулся, но промолчал, и только резко поднялся со своего места и, позвав за собой Лили, быстро пошёл к выходу.
Эстер заметила, что за ними было кинулся Тильд, но уже на пороге фамильяр резко остановился, подняв шерсть дыбом, и так же быстро вернулся назад к хозяину. Девушка же обратила всё внимание на новопришедшего. Он был гораздо старше, но вряд ли ему было сильно больше тридцати лет, как и Дэйв, тоже был брюнет, только с тёмно-карими, почти чёрными глазами, и весьма широк в плечах. По одежде было похоже, что его едва оторвали от работы: на тёмно-серой в тонкую полоску рубашке на плечах прилипли несколько соломинок, а штаны снизу были запачканы землёй и чем-то белым, похожим на известь или очень мелкий песок.
— Ладно, они, а ты чего пришёл? — неожиданно первым обратился к нему с вопросом Теарон.
— Нам есть что обсудить и это очень важно. Тебя невозможно было найти…
— Кому надо, те почему-то нашли, — перебил его маг.
— Я только знал, что ты был в Конрале. Деврекс сказал. Тебя искали и по имени, и по приметам, но без толку: ты вообще здесь без вести пропавшим считался до определённого момента. Я пытался передать письмо хотя бы через Маригду, но ты снова исчез. Все остальные обращения пришли обратно, потому как за ними никто так и не пришёл.
Эстер невольно слушала, делая вид, что на самом деле ничего не слышит. «Письмо? Значит, о нём говорил этот Дэйв? Как он сказал, Ринделл? Я уже слышала это имя. Старший брат, верно?» — припомнила девушка, ещё раз присматриваясь к мужчине. Они все, и Дэйв, и Лили, и Теарон, и этот Ринделл действительно были друг на друга очень похожи внешне, насколько Эстер вообще могла судить по уцелевшей половине лица мага.
— А я тебе вообще зачем, может, с этого начнёшь? — немного спокойнее обратился с вопросом Теарон.
Ринделл перед ответом сел за стол напротив. Тильд было выпрыгнул на столешницу, но тут же убрался обратно на колени.
— Чтобы тебе было известно, у нас отец погиб, — с долей упрёка наконец сказал Ринделл.
— Давно?
— Четыре года назад.