– Да пошёл ты! – кричу я, не в силах сдерживаться. – Сказал же, что больше не хочу быть к этому причастен. Тебе не кажется, что ты начал наглеть? Я не твои мальчики на побегушках, которые толкают наркоту по клубам.

– Но однако ты пошёл на это, – с ехидством в голосе выплёвывает он.

– Ради тебя. Но больше этого не будет. Ничего не будет.

– Стой! Только не говори мне, что всё из-за девушки! Да брось! Какая-то девица запудрила тебе мозги? Не могу поверить! И кто же она, моя будущая невестка?

– Амели.

– Иммигрантка? Ты хоть представляешь, как это опасно? Госпожа Ли сообщила мне, что ты интересовался ею на прошлой неделе и пытался в деталях всё разузнать о ней, но об этой Амели, кроме имени и города, в котором она жила, больше нет никакой информации. Сначала я подумал, что ты опасаешься и пытаешься перестраховаться. Оказывается, наш мальчик просто влюбился.

– Ничего опасного я в ней не вижу. Из вас двоих опасность исходит только от тебя и мозги пудришь мне только ты!

Он затягивается сигаретой и выпускает дым в потолок.

– Можешь выбирать себе жену халатным образом, но ко мне не смей так относиться и подставлять меня тоже не смей! – угрожающе произносит он.

– Разговор окончен! С наступающим Рождеством! – Прохожу мимо него и задеваю его плечом.

– Хорошо. Только ты забыл, что у тебя дома находится партия, за которой сегодня должны приехать. Отдай Максу его товар, а после можешь катиться ко всем чертям.

Это последний раз.

Дважды я уже чуть не упустил то, что мне дорого. Больше не хочу рисковать.

<p>Глава 19</p><p>Амели</p>

Вчера Ха Чжун вернулся около двух часов ночи пьяный в стельку. Я не стала задавать никаких вопросов. Просто на носочках вернулась в свою комнату, поняв, что разговор с дядей не закончился ничем хорошим, и легла спать.

Сегодня он полдня не выходит из бильярдной. Слышу, как шары то и дело ударяются о бортики бильярдного стола. То, с какой силой ударяются шары, означает только одно: он в ярости. Я продолжаю выполнять свою работу, ведь то, что мы немного сблизились, не означает, что мне больше не нужны деньги. Вставляю наушники, в которых играет любимая композиция, и принимаюсь за уборку гостиной. Через четверть часа, когда я стою на коленях в попытке оттереть пятно с пола, моего плеча касается его рука, и я не вздрагиваю, потому что ждала его возвращения в мой мир. Поднимаю глаза и вытаскиваю один наушник.

– Мне нужно уехать.

– Хорошо.

На этом наш диалог закончен: я понимаю, что продолжать его смысла нет. Возможно, он всё-таки решил не выбирать между общением со мной и «бизнесом», и теперь своим отсутствием даёт мне это ясно понять.

Решаю пройтись до ближайшего супермаркета, чтобы докупить продукты к праздничному столу. Не хочу портить себе первое Рождество в Корее отсутствием Ха Чжуна.

Вообще я шла в супермаркет только за шампанским и сушеной клюквой для пирога, но я, оказывается, плохо себя знаю, потому что на кассе у меня выходит три пакета. Я немного переоценила свои силы, думая, что донесу их до дома самостоятельно, поэтому ловлю такси.

Когда возвращаюсь, вижу праздничную ель возле дома.

<p>Глава 20</p><p>Ха Чжун</p>

Знаю, что Амели меня не поймёт, если увидит повтор сцены из клуба. Не понимаю, как мне ей об этом сказать. Как правильно подобрать слова? «Извини, но мне нужно толкнуть наркоту в последний раз» или «Я бросил, но не до конца. Тебе же будет не сложно простить меня ещё разочек?»

Бред.

Вчера я, как идиот, напился и не помню, как вообще попал домой. Хорошо, что всё предусмотрел и перед тем, как поехать к Сон Гю, заказал ель, но доставки у них не оказалось. Сегодня я сказал Амели, что мне нужно уехать, и я ездил именно за этим дурацким деревом.

Когда такси подъезжает к дому и Амели выходит из машины с огромным количеством пакетов, я вешаю последнюю лампочку. На улице оно будет смотреться куда лучше, поэтому я решил, что именно здесь его место.

Такси уезжает, а Амели так и остаётся на своём месте с пакетами в руках. В её удивительных глазах читаются восторг и счастье, как у ребёнка, и я радуюсь вместе с ней.

Она невероятная.

– Тебе нравится?

Я подхожу и забираю пакеты.

– Очень. Спасибо!

Оставляю пакеты на столешнице и возвращаюсь к Рождественскому дереву, чтобы включить гирлянду.

Амели выходит и встаёт рядом. Маленькие снежинки начинают кружить в воздухе, создавая этим атмосферу волшебства. Обычно зима в Корее – это ни грамма снега и ледяной ветер, но сегодня что-то сломалось в погоде.

Амели дотрагивается до веточки голубой ели и нежно убирает каплю от растаявшей снежинки.

– Очень красиво, и я простояла бы так целую вечность, но мне нужно готовить ужин.

– Можно?

Достаю телефон из кармана джинсов и делаю пару снимков Амели. Запечатлею этот момент не только на фотографиях, но и в своём сердце.

<p>Глава 21</p><p>Амели</p>

Заканчиваю готовить острый маринад для кимчи, когда Ха Чжун подходит сзади вплотную и опирается руками о столешницу по обе стороны от меня. У меня перехватывает дыхание, но не от страха или волнения, а от того, что мне приятна его близость.

– Тебе помочь? – шепчет он мне в шею.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги