– Вы можете ограничить сына в средствах и потребовать от него полного подчинения.

– Я уже пытался лишить его денежных средств. Но он находит другие источники финансирования и продолжает распутничать, меняя любовниц как перчатки и устраивая скандалы с пьяными драками. Он пропадает в гнусных притонах, где кутит и играет в азартные игры.

– Тогда пообещайте ему, что в его жизни ничего не изменится после свадьбы. Если он будет редко попадаться на глаза моей дочери, это вряд ли вызовет у нее возражения.

Брови Альберта сошлись на переносице.

– Мне нужны наследники от их брачного союза, а иначе нет смысла затевать это дело.

– Возможно, моя дочь захочет ограничиться одним ребенком, – предупредила Кэтлин.

– Она, черт возьми, будет делать то, что ей скажут!

– Ванесса – не ваша рабыня, лорд Альберт, а моя дочь! Она пошла на сделку только ради Уильяма. Она обладает разумом и мужеством, чтобы постоять за себя. Ванесса уехала вместе с отцом из страны и последние шесть лет проживала с ним. Именно поэтому она в прошлом году не выезжала в свет, хотя достигла совершеннолетия. Уильям воспитал ее иначе, чем я воспитываю младших дочерей.

– Должен признать, ваша старшая дочь была очаровательна, несмотря на оскорбительное поведение Дэниела.

– Потому что она хочет этого брака так же сильно, как и вы. Ради отца. Хотите, я привезу Ванессу завтра сюда, чтобы они с Дэниелом могли познакомиться поближе? Мне кажется, еще рано опускать руки. Ванесса настроена решительно.

– Хорошо, я скажу Маргарет, чтобы ждала вас в гости. Но предупреждаю, Дэниел должен сам принять решение жениться на вашей дочери, иначе этот брак не состоится. И, видимо, период знакомства займет больше времени, чем я надеялся. Я скажусь больным, и моя жена настоит, чтобы Дэниел сопровождал ее повсюду, пока она в Лондоне. Он любит мать, поэтому не откажет ей. Держите меня в курсе ваших планов, а я позабочусь о том, чтобы жена и сын посещали все мероприятия, куда вы будете приглашены.

Альберт повернулся и направился в бальный зал.

Кэтлин проводила задумчивым взглядом человека, разрушившего ее семью. У нее было такое чувство, как будто она побывала в постели с дьяволом. Альберт был человеком старой закалки и не знал жалости. Кэтлин пала духом. Как ей теперь быть? Она не могла принуждать Ванессу к ненавистному ей браку. Это было бы не по-матерински. Но даже если Ванесса захочет продолжать эту игру, сумеет ли она завоевать сердце распутника Дэниела Ратбена, который был много старше ее?

У Кэтлин стоял комок в горле. А что, если Ванесса решила отказаться от сделки? Кэтлин боялась даже заикнуться об этом.

<p>Глава 32</p>

Ванесса надеялась подольше поспать сегодня, но у близнецов были другие планы. Они ворвались в комнату старшей сестры и разбудили ее. Плюхнувшись на ее кровать, они наперебой стали вспоминать вчерашний бал, перечисляя очаровательных молодых аристократов, с которыми познакомились у Ратбенов. Ванесса чувствовала себя измученной и молча слушала их.

Близнецы танцевали всю ночь и по дороге домой болтали о партнерах, выясняя, кто был лучшим танцором, кто – самым остроумным и кого они надеялись увидеть снова. Ванесса всю дорогу молчала. Кэтлин тоже не проронила ни слова. Однако перед тем как удалиться в свою спальню, мать шепнула старшей дочери:

– Завтра мы нанесем визит в дом Ратбенов и встретимся с Дэниелом, если ты еще не передумала… Лорд Альберт ждет нас.

– Я готова, – ответила Ванесса. – Но ты должна будешь через некоторое время удалиться, чтобы я на несколько минут могла остаться наедине с Дэниелом, иначе визит будет бессмысленным.

– Давай обсудим нашу стратегию.

Ванесса покачала головой.

– Не сегодня, мама. Я устала.

После этого короткого разговора Ванесса долго не могла уснуть.

Как отнесется к ее приезду Дэниел? Окажется ли он дома во время их визита? Ванессе придется притворяться, что ей нравится этот тридцатилетний распутник. Справится ли она со своей ролью?

Ванесса села на кровати и потерла глаза, но тут близнецы засыпали ее вопросами.

– Кому бы ты отдала предпочтение на вчерашнем балу? – спросила Эмили.

– Разве это имеет значение? – промолвила Ванесса.

– Конечно, имеет! – воскликнула Лейла.

– Мы не должны переходить друг другу дорогу!

– Мы с Эмили составили списки джентльменов, которые нам нравятся!

– А у тебя есть такой список? – спросила Эмили старшую сестру.

По-видимому, близнецы решили, что Ванесса отказалась от брака с Ратбеном.

– Не забывай о моей помолвке.

– Нет! – воскликнули сестры в унисон, а затем Эмили уточнила: – Дэниел слишком стар для тебя. Ты не сможешь жить с ним.

– Он вовсе не старый, и к тому же я нахожу его очень красивым, – возразила Ванесса.

– Правда? – удивленно спросила Лейла. – А мне показалось, что он оскорбил тебя. Во всяком случае, так выглядело со стороны.

Ванесса наигранно улыбнулась.

– Это был всего лишь способ возбудить мой интерес, и я действительно нашла его поведение интригующим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева любовного романа

Похожие книги