— Охо, дядката може да танцува! — разшири се усмивката на шишкото. — Бива ли те в танците, старче? — Кракът му се стрелна напред, но Стоун успя да го сграбчи и го стегна в желязна хватка.

Жълтото му лице почервеня от напрежение и той заподскача на един крак.

— Пусни ме! Пусни ме, защото лошо ти се пише!

— Имаш само още един шанс — хладно го предупреди Стоун.

Хлапакът замахна с юмрук, но не улучи.

За разлика от рамото на Стоун, което го фрасна в слепоочието. Десният му пестник се стовари право в носа на дебелака, размазвайки хрущяла му. Хлапакът се свлече на пода и започна да скимти.

Другите двама пуснаха куотърбека и се нахвърлиха върху Стоун. Първият падна като подсечен, получил премерен ритник в слабините и силен удар с глава. Другият изобщо не видя юмрука, който потъна в корема му, а после се стрелна нагоре и помля ченето му. Той рухна на пода до приятелите си, превит на две и стиснал с длани лицето си.

— Какво става тук, по дяволите?

Стоун се обърна. По пътеката тичаше закръглен кондуктор. Държеше портативна радиостанция и клещи за перфориране на билети, а фуражката смешно подскачаше на главата му.

Преди Стоун да отвори уста, единият от хлапаците се надигна и изкрещя:

— Този ни нападна!

Пътниците изведнъж се оживиха и започнаха вкупом да обясняват какво се е случило. Разнесе се неразбираема глъчка.

Кондукторът огледа тримата младежи на пода, после се обърна към Стоун.

— Само вие сте на крака. Наистина ли ги нападнахте?

— Не, просто се защитих от тях. — Ръката му махна към нещастния бивш куотърбек, който беше седнал на пода и бършеше кръвта от носа си. — Бяха хванали това момче и го налагаха, защото мамело на карти. Опитах се да ги спра, но те се нахвърлиха върху мен.

— Добре — кимна кондукторът. — Дайте ми някакъв документ за самоличност.

— Ами техните? — направи учудена физиономия Стоун. — Аз бях само добрият самарянин. Можете да попитате всички наоколо.

— И това ще стане. Започвам с вас, а после ще обърна внимание и на останалите. Да имате нещо против?

Стоун нямаше желание да показва личната си карта. Данните от нея със сигурност щяха да влязат в рапорта на кондуктора и може би щяха да стигнат до очите на онези, които го издирваха. Да не говорим, че картата беше фалшива и нямаше да издържи на обстойна проверка.

— Защо не започнете и свършите с тях, а аз просто ще се върна на мястото си — предложи той. — По принцип нямам нищо общо с този скандал.

— Или ми показвате документ за самоличност, или ще се свържа по радиостанцията с ченгетата на следващата гара! — Кондукторът се обърна към младежите на пода. — Това важи и за вас!

Куотърбекът простена и изплю кръв.

— Момчето има нужда от медицинска помощ — побърза да каже Стоун, после се наведе и докосна рамото на младежа.

— Не ти ща проклетата помощ! — изръмжа той и блъсна ръката му.

Стоун се изправи.

— Мисля, че трябва да повикате лекар — каза загрижено той.

— И това ще стане, ако се наложи — кимна служителят на „Амтрак“. — Но сега искам личната ви карта, сър!

Този май няма намерение да се откаже.

Куотърбекът се изправи с олюляване и изръмжа:

— Слизам от тоя скапан влак още на следващата гара!

— Това си е ваш проблем — сви рамене кондукторът. — Всички можете да слезете.

— Коя е следващата гара? — попита Стоун.

Кондукторът му каза.

— Ако не покажете документ за самоличност, ще се свържа с полицията! — твърдо добави той.

Стоун се замисли за миг.

— А ако и аз сляза на следващата гара?

— Нямам нищо против — рече униформеният, но в очите му се появи подозрение, което не се хареса на Стоун.

Кондукторът се извърна към натръшканите хлапаци.

— Ставайте и сядайте на местата си! Само да мръднете, и ще влезете в ареста! Не се шегувам!

Работата беше на път да се оправи, но точно в този момент се обади онзи с шкембето.

— Искам да повдигна обвинение срещу тоя мръсник! — изскимтя той и посочи Стоун.

— А пък този сигурно ще поиска да повдигне обвинение срещу теб — отвърна кондукторът, сочейки куотърбека. После се извърна към Стоун. — Този човек също. Защото, доколкото разбирам, вие тримата първи сте го нападнали. Какво ще кажеш по въпроса?

Дебелият изсумтя, сви рамене и промърмори:

— Майната му. Да забравим всичко.

— Това е първата умна приказка, която чувам от теб. Следващия път гледай да не правиш скандали в моя влак! Ние от „Амтрак“ не си поплюваме.

След тези думи кондукторът се обърна и продължи към дъното на вагона.

Стоун се върна на мястото си, все още кипящ от гняв. Защо се беше забъркал, по дяволите? Сега се налагаше да прекъсне пътуването.

— Много сте смел — обади се жената до него. — Къде сте се научили да се биете така?

— Едно време бях скаут — разсеяно отвърна той.

— Скаут ли? — погледна го смаяно жената. — Шегувате се!

— По мое време скаутите бяха по-смели момчета, госпожо.

После на лицето му се появи лека усмивка.

— Много добре постъпихте — рече жената.

Усмивката на Стоун се стопи.

Не съвсем, защото се прецаках.

<p>7</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги