Антося. Вы еще, того гляди, здесь влюбитесь.
Рославлев старший. В вас?
Антося. Коли не в нас, так у нас по крайней мере!
Рославлев старший. В здешнем городе?
Лудвися. Хоть и в здешнем доме, как знать?
Рославлев старший. Не худо на дорогу.
Антося. Ни за что не ручайтесь! а кто истинно до женщин не охотник, тот не говорит им этого в глаза и вовсе с ними в разговор не вступает, берет шляпу и уходит.
Рославлев старший. Именно, прощайте. (Кричит при выходе.) Что ж, готово? Нет еще? Это разбойство! Это неслыханно, что за мешкотня! (Уходит.)
Явление 8Антося, Лудвися, Юлия (в мужском платье, приделанные бакенбарды, сапоги со шпорами).
Юлия. Ну, каков нелюдим наш?
Антося. Очень забавен!
Чудак он, право, своенравный!Его ввести не можно в толк:На разговор он рыбе равный,А вежлив, как сердитый волк.На шутки гневом отвечаетИ дуется…Лудвися
Нет дива тут:Предчувствием он, видно, знает,Что нами будет он надут.Явление 9Те же, Рославлев старший, пан Чижевский, писарж, курьер и слуга Рославлева.
Рославлев старший(держит пана Чижевского за ворот). Ты бездельник! Не может быть, чтобы все лошади были в разгоне.
Рославлев старший и курьер с одной стороны, Юлия с другой – тормошат пана Чижевского.
Рославлев старший
Скорей! скорей!Лошадей! лошадей!Антося и Лудвися
Смелей! смелей!Вы откажите лошадей!Пан Чижевский
Я рад вам дать бы лошадей,Но с час последня пара вышла.Рославлев старший. Как вышла?
Пан Чижевский
Есть лошади, да не для вас!Здесь сверхкомплектных пять у нас:Из них не ходят две у дышла,А три не ходят уж никак!Рославлев старший
Я не терплю докучных врак!Твоей я спеси поубавлю,И, если станешь врать пустяк,Тебя – тебя ходить заставлю!Антося и Лудвися
Вы забываетесь, никак,–Наш папенька и сам из шляхты.Прошу понизить голосок!Наш герб – подкова и рожок.Рославлев старший
Скачи от Питера до Кяхты,От Кяхты поскочи в Моздок,Но, верно, хуже почты этойНигде по трактам не найдешь.Пан Чижевский
Да говорят же вам, не ложь!Всех подорожных не сочтешь!Коляска скачет за каретой!За городскою эстафетойЛетит из армии курьер,Тут подкоморжий за курьером,Тут арендарж, тут офицер!Тут панна вслед за офицером!Антося и Лудвися
И день и ночь, судите вы,Мы не выходим из упряжки;И наши лошади, бедняжки,И мы – совсем без головы.Юлия(вслух). Несносный упрямец! с ним не сговоришь; я уже моих людей разослал всюду, чтобы как-нибудь на вольных убраться. Представьте, с самого утра он меня проводит. То лошадей вовсе нет, а когда сказывают ему, что есть точно, видели их в стойлах, отговоркам конца нет: одна будто бы охромела, другая крива, третья вовсе бессильна, при последнем издыхании. Упряжки не в порядке, почтари в разброде! Между тем дочери его оглушают страстными плаксивыми песнями… Верьте мне, он с ними в заговоре. Нас здесь женить хотят.
Рославлев старший(расхохотавшись). Какая мысль! а что? может быть. – Тесть любезный, не быть бы тебе моим крестником. (Грозит рукою.)
Антося и Лудвися, будто обиженные, подходят к нему и, приседая, поют.
Антося
Нет, это слишком, признаюсь,И оставаться здесь напрасно.(Уходит, приседая.)
Лудвися
Я бешеных, суда́рь, боюсь!И с вами быть, ей-ей, опасно.