И встреть меня у парковой ограды.

Болдок уходит.

А вы поедете со мною, Спенсер.Есть радостные вести у меня:Граф Корнуэльский едет ко дворуИ будет там одновременно с нами.

Спенсер Младший

Я знал, что государь его вернет!

Племянница короля Эдуарда

И если все случится, как надеюсь,Твоя не будет позабыта служба.

Спенсер Младший

Благодарю покорно вашу светлость.

Племянница короля Эдуарда

Идем же. Мне не терпится там быть.

Уходят.

<p><strong>СЦЕНА 2</strong></p>

Тайнмутский замок[327].

Входят король Эдуард, королева Изабелла, Кент, Ланкестор, Мортимер Младший, Уорик, Пембрук и свита.

Король Эдуард

Попутный ветер... Что ж не едет он?Боюсь, неласково с ним было море.

Королева Изабелла

Смотри, Ланкастер, как король взволнован.К любимцу мысли все устремлены...

Ланкастер

Мой государь...

Король Эдуард

Что? Вести есть? Что? Гевестон приехал?

Мортимер Младший

Все Гевестон! Внемлите, государь:У вас дела найдутся посерьезней —Вступил в Нормандию король французский[328].

Король Эдуард

Ах, пустяки! Мы выгоним егоКогда угодно. Мортимер, скажи;Для празднеств государственных, что мыНазначили, какой девиз ты выбрал[329]?

Мортимер Младший

Простой. Не стоит даже говорить.

Король Эдуард

Прошу тебя, скажи.

Мортимер Младший

Ну, если такЖелаете, вот он: высокий кедр,Цветущий пышно, и на верхних веткахТам королевские орлы сидят,Но точит червь кору и проползаетОн в высочайшую из всех ветвей.Девиз же: "Aeque tandem" [330].

Король Эдуард

А ваш, милорд Ланкастерский, каков?

Ланкастер

А мой девиз темней, чем Мортимера.Рассказывает Плиний[331], что есть рыбаЛетающая; все другие рыбыЕе за то смертельно ненавидят.Когда ее преследуют, онаВзлетает в воздух, но ее хватаетТам птица. Я велел нарисоватьТу рыбу. А девиз: "Ubique mors est"[332].

Кент

Ланкастер наглый! Подлый Мортимер!Вот какова любовь к монарху ваша?Вот плод, что примиренье принесло?Словами выражаете вы дружбу,А на щитах рисуете вражду?Иначе это не назвать, как тайнымИ королю и графу оскорбленьем.

Королева Изабелла

Супруг любезный, будьте же спокойны:Они все любят вас.

Король Эдуард

Меня не любятВсе те, кто Гевестона ненавидит.

(Мортимеру Младшему.)

Я кедр — не пробуйте меня свалить,А вы — орлы. Как ни парили б вы,Есть путы у меня, чтоб вас унизить.И будет "Aeque tandem" червь кричатьНадменнейшему из британских пэров.

(Ланкастеру.)

Его с летающей сравнил ты рыбой.Но нет чудовища такого в море,Нет гарпии, чтоб проглотить его.

Мортимер Младший

(тихо Ланкастеру)

Когда к нему так милостив теперь он,В присутствии его что будет делать?

Ланкастер

(тихо, Мортимеру Младшему)

Увидим это. Вот светлейший лорд.
Перейти на страницу:

Похожие книги