Бьёрн действительно не знал, есть ли у Софии какие-то чувства к нему, или же он просто её хороший друг.

– Хайди, послушай… мы очень разные с тобой. Просто пойми и прими это. Мы можем остаться друзьями, если хочешь…

– Не нужна мне твоя дружба! Ты любишь её, верно? – Хайди посмотрела ему прямо в глаза.

Бьёрн, чуть-чуть помедлив, ответил:

– Она стала для меня важным человеком. Я открыл ей свою душу.

– Что ты сделал?!

После банкета Бьёрну было как-то не по себе. Он даже пропустил в понедельник семинар, на который всегда ходил вместе с Софией. София же в девять утра была в аудитории. Когда по рядам стали передавать список, где нужно было расписаться присутствующим, София, осторожно посмотрев по сторонам, решила расписаться и за Бьёрна. Обычно он никогда не пропускал семинары по корпоративному праву. Ей показалось очень странным, что в этот раз Бьёрна не было.

На перемене она увидела его в коридоре возле окна. Бьёрн что-то смотрел в своем телефоне.

– Всё хорошо? – спросила она осторожно.

– Привет! Я проспал, – соврал он.

На душе у него было тяжело. Хотелось как можно скорее поговорить с Софи.

– Может, пойдем сейчас в кафе? У тебя есть время?

– У меня как раз пауза между парами. Ты же знаешь…

Они устроились за своим обычным столиком. Бьёрн заказал кофе с молочной пенкой. София начала первой:

– Я бы хотела вернуть тебе деньги за билеты на мюзикл, раз я не смогла пойти…

– Нет-нет, я не возьму ни цента! – поспешил уверить её Бьёрн. – Софи, послушай, мне очень стыдно перед тобой. Я хотел извиниться за тот вечер. И за слова Хайди… и что раньше не рассказал тебе о ней.

– Да всё хорошо… Хотя меня, конечно, удивило, что ты промолчал в тот момент, – добавила она, улыбнувшись.

– Не знаю, почему не сделал этого. Э-э-э… В любом случае я не должен был допустить, чтобы она тебя оскорбила.

Бьёрн замолчал. Повисла пауза. Они смотрели друг на друга. Первой нарушила тишину София.

– Действительно, мне неприятно было услышать её слова. Но не переживай, всё в порядке! Хотя, знаешь, по сути, она права, мне нужно избавится в будущем от акцента.

Бьёрн очень ценил её искренность.

– Ты прекрасно говоришь по-немецки, и акцент у тебя не такой уж и сильный. Софи, прости, что я не сказал тебе, что у меня есть девушка… точнее, была…

– Вы расстались?

– Да, позавчера.

– Мне очень жаль. Она красивая, и видно, что очень талантливая.

– Да, она такая. Но я в какой-то момент, и уже довольно давно, понял, что мы с Хайди разные люди. Всё никак не мог решиться поговорить с ней…

– Понимаю… Знаешь, ты лучше ходи на семинары, – сменила тему София. – А то каждый раз я за тебя не смогу расписываться, – добавила она со смехом.

– Ты за меня расписалась?!

– Ну да. Если будет много пропусков, то не допустят до экзамена…

– Спасибо, конечно! Просто в Германии это не принято…

Софии слегка покраснела. В этот момент Бьёрн хотел только одного: признаться ей наконец, как она важна для него, и что он больше всего на свете хотел бы, чтобы она стала ему больше, чем просто друг. Но он не спешил. Немцы обычно не спешат. Бьёрн ждал инициативы с её стороны, не подозревая, что в ближайшем будущем ему придётся пожалеть о своём промедлении.

<p>Глава двенадцатая</p>

“Бермуда Драйэк” в Бохуме и окрестностях знали все! И любили за особенную атмосферу. Вдоль длинной улицы расположены десятки уютных кафе, ресторанчиков и диско-баров, где вечерами в будни и особенно по выходным дням собираются молодые люди и наполняют это место особой энергией юности. Часто там устраивают дискотеки, в кафе играет живая музыка или проводятся какие-то концерты. Это место придаёт особый шарм студенческому городу. Именно там, в одном из кафе, София планировала найти себе подработку.

Максим и София встретились в кафе “Мандрагора”, одном из старейших заведений “Бермуды” и первым кафе в Германии, где в 1977 году начали подавать вкусные французские крепы. В меню современной “Мандрагоры” были абсолютно разные блюда. София отдала предпочтение блинчику с шоколадным кремом. А Макс выбрал шницель по-венски. И оба взяли “Радлер” – подслащенное лимонной газировкой пиво, очень популярный в Германии напиток.

Они ели и болтали о банкете в автоцентре, о Марии и Родионе, между которыми, судя по всему, закрутился бурный роман, об учёбе Софии и планах Макса насчёт будущей работы. Софии нравилось общаться с Максом, хотя она должна была отметить – встречи с Бьёрном были для неё более интересными в плане того, что представляет из себя жизнь в Германии.

– Тебе, кстати, очень идёт, когда ты наверх закалываешь волосы, – заметил Максим в середине разговора.

– Спасибо. Послушай, хотела тебя попросить: ты говори мне, если вдруг ещё будет работа наподобие той, где мы были. Я, конечно, уже выслала резюме в несколько мест, но мало ли…

– Без проблем. Рашид, мой шеф вообще любитель таких мероприятий, и у него много полезных контактов – без запинки ответил Макс – Он часто развозил свёртки знакомым его босса.

Молодые люди допили “Радлер” и расплатились. На улице, как назло, начался дождь.

Перейти на страницу:

Похожие книги