На пути к палаткам встретили Поттера и Блэка.

— Гарри! — радостно приветствовала первого Молли. — И ты тоже здесь!

— Да, миссис Уизли, Сириус достал билеты на лучшие места. — кивнул Поттер.

— Поттер. — нейтрально приветствовал его Рон. Особой дружбы не сложилось. Да и трудно сложиться дружбе, когда Рон пропадает неизвестно когда, неизвестно куда и неизвестно на сколько. Да и вообще, Рону никогда не нравилась его "героичность".

— Привет, Рон. — без каких-либо эмоций кивнул Гарри.

— Гарри! — Гермиона обняла друга.

— Привет, Гермиона! — улыбнулся Гарри, обнимая её в ответ. Рона как-то кольнуло в душе. — Как дела?

Родители отошли вместе с Блэком.

— Всё хорошо! — Гермиона отстранилась. — Рон пригласил меня на чемпионат.

— Пригласил? — задумчиво спросил Гарри.

Рон её не приглашал, все устроила мама. Во всяком случае сказала, что пригласила Гермиону. Нужно будет об этом поговорить. Непонятные пока что подковерные движения. Война научила его опасаться непонятных вещей и движений…

— Пойдемте в палатку, сейчас я быстро приготовлю ужин! — засуетилась мать.

— Да, негоже на улице стоять! — поддержал её отец.

— Да не, у нас там палатка стоит, давайте лучше вы к нам! — ответил на приглашение приглашением Сириус. — Давайте, зачем напрягаться и готовить ужин, когда Кикимер уже всё приготовил?

Для приличия поспорив, все Уизли полным составом и Гермиона направились к находящемуся в полумиле от их палатки мобильному обиталищу Блэка. Неприметная черная палатка, внутри оказалась почти полной копией дома Блэков, если верить колдографиям из модных журналов прошлого.

— Прошу! — дурашливо склонился в поклоне Сириус. — Кикимер!

Появился старый домовой эльф.

— Слово только про маму скажешь, отправлю в утиль. — предупредил только открывшего рот эльфа Сириус. — Подавай на стол, у нас уважаемые гости!

За столом все утоляли изрядно нагулявшийся аппетит, сегодня подавали пекинскую утку, тушеного трепанга, карпа в кисло-сладком соусе, жареный рис — Молли испытывала смущение от того, что вряд ли смогла бы приготовить хоть одно из этих блюд.

— Колониальная кухня, вошла в моду после Опиумных войн, в которых участвовал кто-то из моих безумно важных и чопорных предков. — объяснил выбор блюд Блэк. — Впрочем, не только моих, но и большинства здесь присутствующих.

— Не понял. — Чарли, до этого молчавший, действительно не понял.

— Стыдно должно быть! — укорил его Перси. — Бабуля же принадлежала к роду Блэков!

— Да не… — не поверил Чарли.

— Даже я это знаю, Чарли! — Джинни цыкнула на брата.

— Как ты там в Румынии с драконами справляешься? — ехидно поинтересовался Билл. — Это же все знают!

Чарли не стал ничего отвечать, лишь стыдливо уткнулся в свою тарелку.

— Поттеры тоже в родстве с Блэками. — Сириус с чувством гордости посмотрел на Гарри.

— Я знаю. — улыбнулся своей фирменной неуверенной улыбкой Гарри.

— Раз уж мы выяснили, кто кому и кем… — Артур видимо собирался произнести тост, но его грубо прервали взрыв и панические крики вперемешку со злорадным смехом где-то снаружи. — Что происходит?

— Не знаю. Но нужно проверить! — Сириус вскочил из-за стола. — Все остаются здесь, а мы с Артуром и Биллом проверим, что там происходит.

Сириус взял палочку наизготовку и выскочил из палатки.

— Чисто! Артур, Билл! — позвал он через несколько секунд.

Рон не собирался просто так ждать, он открыл рюкзак и начал искать свою любимую. А любимая у него была в настоящий момент одна. Штурмовая винтовка для спецопераций АС "Вал". Бесшумная, точная, убойная — если бы её ещё разбирать-собирать было полегче, тогда вообще была бы идеальной. Дольфовская лежит в маноре, терпеливо дожидается своего хозяина.

— Это что такое, Ронни? — заинтересованно спросил Фред.

Отец велел не делиться с остальными членами семьи подробностями из балканских историй, а особенно историями из того мира. С оружием маглов тоже велел никого специально не знакомить, особенно близнецов.

— Не обращай внимания. — Рон предупреждающе поднял руку. — Никаких вопросов. Папа же говорил вам про то, что можно спрашивать, а что нельзя? Это относится к "нельзя".

В дом вошел Билл.

— Уф! Уф! — одышка явно свидетельствовала о том, что ему пришлось пробежаться. — Пожиратели Смерти! Напали на лагерь, нужно выводить всех! Батька велел мне собрать вас всех и уводить!

— Где папа? — уточнил Рон.

— Ярдах в пятистах от нашей палатки! Уф! — Билл опёрся о свои колени, согнувшись.

— Я пошел, а ты выводи остальных. — Рон направился к выходу.

— Рончик, это же опасно! — схватилась за его руку мать.

— Там папа дерётся с Пожирателями Смерти! Я никогда не прощу себе, если его сегодня убьют. — Рон вырвал руку из материнской хватки.

— Нет! Не пущу! Сынок, а если тебя ранят? — со слезами вновь вцепилась в него Молли.

— О нет, мама… — Рон зловеще улыбнулся. — Сегодня я буду наносить раны.

Выпуск Ежедневного Пророка от 30 августа 1994 года

Некролог

Перейти на страницу:

Все книги серии Храбрый мужик Рон

Похожие книги