– Телепаты работают с импульсами мозга, – продолжала свое объяснение Элеонора, – а не с визуальным изображением. Мозг каждого человека имеет свои особенности. Телепат вступает в ментальный контакт, а когда тот нарушается… – Лицо девушки посерьезнело. – Риз, я думаю, вы сведете их с ума.
Веррик встал и отошел от экрана.
– Последи пока, что будет дальше.
– Нет. – Элеонора передернула плечами. – Я не хочу этого видеть.
На столе Веррика зазвучал зуммер.
– Список рейсов в Батавию, – сказал дежурный. – Время отбытия и прибытия на последний час. Особо выделены специальные рейсы.
– Хорошо. – Веррик едва заметно кивнул и бросил полученный листок фольги в кипу других таких же листков. – Господи, – хрипло сказал он, обращаясь к Элеоноре, – теперь уже скоро.
Спокойно, засунув руки глубоко в карманы, Кит Пеллиг поднимался по широкой лестнице главного здания Директората в Батавии, направляясь прямиком в апартаменты Леона Картрайта.
Глава 12
Питер Вейкман допустил ошибку.
Он долго сидел, осознавая эту ошибку. Потом дрожащими руками достал из багажа бутылку виски и налил в стакан. В стакане оказалась засохшая крошка протина. Он вылил содержимое стакана в мусоросборник и приложился к горлышку. Затем встал, подошел к лифту и поднялся на верхний уровень курорта.
Телепаты Корпуса, одетые в яркие костюмы для отдыха, резвились в большом бассейне, наполненном искрящейся голубой водой. Над их головами большой купол из прозрачного пластика поддерживал атмосферу свежего весеннего воздуха и открывал вид на бледный лунный ландшафт. Смех и плеск воды сопровождали Вейкмана, пока он шел к бассейну.
Рита О’Нейл выбралась из воды и лежала, принимая солнечную ванну, в стороне от других. Ее стройная влажная фигура блестела в солнечных лучах, проникающих сюда сквозь фильтрующие линзы в защитном куполе. Увидев Вейкмана, она быстро села, черные волосы каскадом рассыпались по ее голым плечам и спине.
– Все в порядке? – спросила она.
Вейкман тяжело опустился в кресло. Макмиллан подскочил к нему, и он машинально взял с подноса стакан.
– Я разговаривал с Шеффером, – сказал он. – С Батавией.
Рита взяла расческу и начала расчесывать свои тяжелые волосы. Водопад капель полился на пол вокруг нее.
– И что он сказал? – спросила она спокойно, однако ее глаза широко распахнулись, потемнели и посерьезнели.
Вейкман машинально прикладывался к стакану, позволяя теплым лучам погрузить его в полудрему. Совсем неподалеку толпа веселых купальщиков плескалась и играла в насыщенной хлором воде. Огромный сверкающий мяч взлетел над бассейном, завис в воздухе и упал прямо в руки улыбающемуся белозубому телепату. Смуглое тело Риты дышало жизнью и юностью.
– Они не сумели остановить его, – сказал Вейкман. Виски в его желудке собралось в комок, который холодом и тяжестью отдавался в пояснице. – Вскоре он будет здесь. Я где-то ошибся в своих расчетах.
Темные глаза Риты еще больше расширились. Она на мгновение прекратила расчесывать волосы, потом начала снова, но теперь уже тщательно и медленно. Затем откинула их назад и встала.
– Он знает, что Леон здесь?
– Пока нет. Но это всего лишь вопрос времени.
– И мы не сможем защититься?
– Мы попробуем. Может быть, я сумею разобраться, где мы ошиблись. Может быть, я сумею добыть побольше информации о Ките Пеллиге.
– Вы увезете Леона куда-нибудь в другое место?
– Это не имеет смысла. Это место не хуже любого другого. По крайней мере, здесь не надо будет зондировать слишком многих. – Вейкман тяжело поднялся и отставил в сторону недопитый стакан. Он почувствовал себя старым, и у него вдруг заломило кости. – Я пойду вниз и еще раз просмотрю записи на Герба Мура, особенно те, когда он приходил поговорить с Картрайтом. Может быть, я и смогу что-нибудь оттуда извлечь.
Рита накинула халатик и завязала на гибкой талии пояс. Затем сунула ноги в сапожки и собрала расческу, солнечные очки и лосьон.
– Сколько у нас времени до того, как он доберется сюда?
– Нам следует уже начать подготовку. События развиваются очень быстро. Можно сказать, даже слишком быстро. Кажется, все… идет прахом.
– Я надеюсь, вы сможете что-то сделать. – Голос Риты был очень спокойным, без всяких эмоций. – Леон отдыхает. Доктор сделал ему какой-то укол, от которого он уснул.
– Я делал то, что считал правильным. Но что-то, видимо, не учел. Сейчас уже совершенно ясно, что мы боремся с чем-то намного более сложным и хитрым, чем себе представляли.
– Вам не следовало отстранять Леона, – заметила Рита. – Вы забрали из его рук инициативу. Вы такой же, как Веррик и все остальные. Вы не надеялись, что он может справиться с этой ситуацией. Вы обращались с ним как с ребенком до тех пор, пока он и сам не начал верить в то, что беспомощен.
– Я остановлю Пеллига, – спокойно сказал Вейкман. – Я все поправлю. Выясню, с чем мы имеем дело, и остановлю его раньше, чем он доберется до вашего дядюшки. Операцией руководит не Веррик. Тому бы никогда не додуматься до такого умного хода. Это, должно быть, Мур.
– Очень плохо, что Мур не на нашей стороне, – сказала Рита.