– Это додуматься надо, улечься
спать под деревом
– Откуда ты взялся? – прошептала Джой. – Где Ко? Я хочу Ко.
Юноша всхрапнул, на удивление похоже на Джона Папаса. Он было заговорил, но тут рядом с ними очутился сатир и крепко обнял Джой жилистыми, вонючими, уютными руками.
– Я здесь, дочурка, здесь твой старый Ко, никто тебя больше не тронет, ты только отдохни немного, – однако голос его дрожал почти так же сильно, как ее.
– Отдохни немного, – грубо
передразнил его Индиго. – Отдыхать под
Ко свесил голову и ответил почти неслышно:
– Я думал… поговаривали, будто они
ушли отсюда. Они ведь кочуют,
Последние слова жалостно стихли в волосах Джой.
– Они вернулись, – сказал Индиго,
– и уж
Джой переводила взгляд с него на Ко и обратно. Когда сатир снова обратился к ней, голос его прозвучал громче.
– Дочурка, я не прошу, чтобы ты меня простила. Но только… только я правда думал, что эти деревья безопасны. Правда.
– Да кто они такие? – дрожащим
голосом спросила Джой. – И почему они… ну, то есть, чего им
Даже зажмурясь, она все еще видела перед собой плоские, алчущие змеиные глаза на золотистых лицах.
– А кто их знает, – ответил Ко. –
Из тех, кого зацапали
Он прижимал к себе Джой так сильно, что у нее заболело еще в нескольких местах.
– Не верю, – сообщила Джой. – Ни в одно, ни в другое, ни в третье. Не верю даже, что это вообще произошло. Да и в тебя тоже, – сказала она Ко, но на всякий случай зарылась лицом в его смрадную шерсть.
Она услышала, как Индиго спросил у сатира: «Куда ты ее ведешь?» – и ответ Ко: «К Древнейшему, конечно. Куда же еще вести Внемирницу».
Голос Индиго, когда он снова заговорил, прозвучал до странного глухо:
– Они не… – он умолк, потом произнес, еще тише: – Ты ведь знаешь, что с ними случилось, с Древнейшим?
– Они все еще те, кто они есть, – с пугающей силой ответил Ко поверх головы Джой. – Ты лучше меня знаешь, в Шейре меняется все, но не Древнейший. Я не вижу в них перемен и верю их разумению, как верил всегда.
Какое-то время Индиго молчал. А когда заговорил, в голосе его проступила не характерная для него усталость:
– Я мог бы и сообразить, что
толковать с
Как он ушел, Джой не слышала.
– Я так виноват, дочурка, – жалко сказал Ко, когда Джой принялась вертеть головой вправо-влево, чтобы понять, работает ли у нее еще шея. – Если бы не Индиго…
– А он-то как сюда попал? – пожелала узнать Джой. – Он что же, последовал за мной через Границу?
Тут уж Ко, не смотря на все его горестные чувства, улыбнулся.
– Я разве не говорил тебе, что Границу переходят многие, причем в обоих направлениях? В Шейре немало тех, кто, возможно, знает ваш мир не хуже тебя.
– Так Индиго здешний, – медленно произнесла Джой. – Он с Шейры.
Она еще раз потрясла головой, легко, словно вытрясая воду, похлопала себя ладонью по уху.
– Вообще, могла бы уже и сама
додуматься. При его-то внешности. Да, все правильно, – она встала, вытирая
губы, чтобы избавиться от кислого холодка, оставленного на них лапами
К вечеру длинная дорога начала,
наконец, выравниваться и Джой различила на горизонте полоску леса. Как ни был
он далек, Джой видела, что деревья в нем не синие, не золотистые, но красные:
не по-осеннему багряные, а темно-рубиновые – и стволы, и листва, – почти черные
в свете позднего вечера.
– Древнейший живут здесь, – сказал он. – Мы можем найти их, можем не найти, но тут их дом.
– Можем
– Я сказал, что Древнейший знают, как поступить, – ответил сатир. – Поверь мне, дочурка, увидим мы их или нет, это без разницы. Они всегда знают, что лучше для Шейры.