Вот так я повторяла слово в слово, а затем взяла такой же, как у меня браслет, только массивнее, и застегнула его на руке Рихарда.
— Люблю тебя… — кажется мне нехорошо. В смысле хорошо, даже очень, и от этого мне нехорошо!
— Дорогой, не забудь позже надеть браслеты, которые я тебе подарила! — мать есть мать, всегда беспокоится о своём потомстве, — А теперь дай мне обнять мою будущую дочь! У неё такой взгляд, что она либо убежит сейчас, либо упадёт в обморок! В любом случае, будет для нас недоступна… на какое‑то время!
В общем, права оказалась леди Лайнвуд, как всегда. Мудрая женщина.
Надо у неё поучиться…
— Кьяра, очнись! — меня кто‑то так активно тряс, что мои зубы клацнули. Дважды. — Малыш, не пугай меня так!
— Рихард, отойди! Она уже пришла в себя, так ты ей только шею свернёшь!
Открыв глаза, я увидела обеспокоенное лицо леди Лайнвуд со стаканом чего‑то красного в руках.
— Вот, родная, выпей! Твой обезумевший от беспокойства жених уверял, что это средство должно помочь!
Ах, да… помолвка… Рихард… Рихард?! Вот, чёрт! Я что брякнулась в обморок прямо в день своей помолвки?! У — у-у — у-у, сегодня явно не мой день! То есть ночь!
Выпив мерзость из бокала, иначе не назовёшь, я действительно почувствовала себя лучше… Гораздо лучше, будто мне под силу горы свернуть. Надо попросить рецептик у любимого, на случай непредвиденных обстоятельств… только этот странный металлический привкус что‑то мне напоминает, только что?!
— Малыш, ты в порядке?! — о, вот и жених. Обняв герцога, я поцеловала его.
— Я тебе, кажется, что‑то задолжала?! — улыбнувшись, я рассматривала его, такое любимое лицо. — Спасибо, мой замечательный!
— Да, задолжала… Не переживай, у тебя будет вечность расплачиваться со мной… — и меня поцеловали в ответ.
— Что ж, раз всё в порядке, как я вижу, пойду к гостям! — тактичная леди Лайнвуд, боги храните её!
И мы остались вдвоем, чтобы снова принести друг другу клятвы… только свои, идущие от чистого сердца, а не формальные, привычные всем.
К сожалению, вскоре нам пришлось вернуться в зал, чтобы принять поздравления… ведь бал только начался.
— Орнелла?! Орнелла Дахрейн!
В нашу беседу с матерью Рихарда так некстати вклинился высокий широкоплечий мужчина. Он был одет весьма странно для бала — скромно и как‑то по военному, но не помпезно, как выглядели драгуны в форме Прайоры.
— В обще‑то Шейн, вот уже как две тысячи лет! С кем имею честь…?! — леди Лайнвуд высокомерно вздёрнула бровь и повернулась к подошедшему мужчине.
— Лорд Красной пустыни, Эвей Эрард Хатор, к вашим услугам, миледи! — взяв затянутую в белую перчатку руку леди Лайнвуд, шатен с проседью на висках поцеловал её.
— Леди Орнелла Шейн, вдовствующая графиня Лайнвуд! Чем могу быть полезна?! — всего лишь формула вежливости и только, я видела, как Орнелла не желала даже рядом стоять с этим мужчиной, не говоря уже о том, чтобы вести с ним светскую беседу.
Волна невиданной доселе мной силы исходила от лорда Хатора, но в её источнике было что‑то агрессивное, неправильное. Отпустив свой разум, я поняла, что. Страдания! А еще ярость и ненависть — это питало энергией тело мужчины, безусловно, могущественного мага.
— О, миледи, вы даже не представляете, насколько вы мне нужны! — какой‑то странный красноватый блеск появился в глазах лорда Хатора, словно пламя зажглось в них. — Мне нужна ваша профессиональная консультация! Будьте любезны, взгляните на эту безделушку!
— Эвей… Эвей… Эрард. Эве…Эрард… — бормотала я, пока леди Лайнвуд с интересом рассматривала диковинку из сплава золота и серебра, — Эве. эрард! Какое странное имя, редкое, но я его где‑то слышала… где же?!
— О, богиня, какая красота?! Вы думаете, это артефакт?! — голос леди Лайнвуд отвлёк меня от размышлений.
— Надеюсь! Он должен…
И моё сердце остановилось. Пропустило ход и снова пошло, с невероятной силой. На ладони аристократа лежал медальон моей мачехи, Тайи. Она никогда не снимала его, постоянно говорила, что он защитит её. Этот медальон подарил ей возлюбленный.
— Эверард! — как вспышка молнии, это имя блеснуло в моём сознании. — Эверард Райвен, как медальон Тайи оказался у вас?!
— Кьяра, родная, ты ошибаешься! Это лорд Хатор, его имя звучит несколько иначе!
Но лорд Хатор не спешил опровергать мои слова. Он просто шокировано смотрел на меня. Миг, и меня схватили за руку, чуть повыше локтя.
— Нам нужно поговорить наедине, девушка! — рыкнул мужчина и потянул меня к дверям в ближайшую комнату.
— Лорд Хатор, что вы себе позволяете?! — возмущалась леди Лайнвуд, с ладони которой тут же исчез медальон, попав в карман сюртука хозяина.
Я же успевала только перебирать ногами и озираться по сторонам в поисках Рихарда. К сожалению, мы с его матушкой отдыхали от пристальных взоров публики в одной из ниш, потому привлечь внимание гостей к себе не могли. В итоге, меня весьма грубо втолкнули в одну из гостиных. Леди Лайнвуд влетела в неё сама, не позволив лорду Хатору закрыть дверь прямо перед её носом:
— Или я вхожу или вы сейчас же будете вышвырнуты из Сумрака моим разъярённым сыном! К слову сказать, здесь у меня их двое!