Пауль ван Нейкирк, обладатель лучшей в мире коллекции эротики за пределами Ватикана; Маргарита Пирс, в девятнадцать лет, после смерти родителей, ставшая обладательницей одного из крупнейших состояний Европы; Боклерк Норрис, король гамбургеров, чья компания вполне могла приобрести небольшое государство; старый миллиардер Александр А., который, находясь на пороге смерти, все же прислал свое доверенное лицо, женщину, откликающуюся только на «миссис А.»; Мишель Рахимзаде, неведомым путем получивший огромное состояние, предыдущие владельцы которого внезапно исчезли; Леон Девере, примчавшийся из Йоханнесбурга с карманами, полными золотого песка, и, наконец, безымянная личность, над лицом которого поработал не один хирург.
Итак, их было семеро.
2
Они начали подъезжать к дому Шермэна, уединенно стоящему на краю Торстэстан-Каммон, еще днем. К полседьмого собрались все. Шэдвелл, как радушный хозяин, раздал им улыбки и напитки, но ни словом не обмолвился о том, что будет дальше.
Не один год он искал ходы к этим людям и узнавал, что они интересуются волшебством. Когда нужно, он использовал пиджак, и зачарованные служители сообщали ему тайны своих хозяев. Выяснилось, что многим из хозяев этого мира недостаточно богатства и власти, что они так и не смогли расстаться с детской жаждой чуда.
Из этого числа Шэдвелл отобрал лишь тех, чье богатство фактически не имело границ. Оставалось их пригласить.
Это оказалось легче, чем он ожидал. Похоже, слухи о существовании Фуги давно бродили среди определенного круга людей, и пары брошенных им намеков хватило, чтобы они
– Леди и джентльмены, – обратился он к ним. – Я думаю, настал момент показать вам упомянутый предмет.
Он, как послушных отцов, провел их в комнату на первом этаже, где лежал ковер. Занавески были закрыты; единственным источником света был сам ковер, раскинувшийся на полу.
Сердце Шэдвелла забилось сильнее, когда они стали рассматривать Сотканный мир. Важнейший момент продажи – первый взгляд покупателя на товар. Именно в этот момент заключается любая сделка. Торг может изменить цену, но не сам факт. Этот ковер, чем бы он ни был, выглядел, как обычный ковер не в лучшем состоянии, и от воображения клиентов зависело, что они сумеют там разглядеть.
Теперь, изучая лица семерых, он почуял, что нажива проглочена. Хотя большинство умели скрывать свои чувства, все они были очарованы.
– Это же... – пробормотал Девере, изменив своей обычной сдержанности. – Я даже не думал...
– Что он существует? – закончил за него Рахимзаде.
– Существует, – подтвердил Норрис, который уже присел, чтобы пощупать товар.
– Осторожно, – предупредил Шэдвелл. – Он ветхий.
– Да, – обронила миссис А., явно не очень удивленная. – Александр говорил, что он выглядит, как обычный ковер. Но... я не знаю... с ним что-то странное.
– Оно шевелится, – сказал анонимный пациент хирургов.
Норрис встал.
– Где?
– В середине.
Все глаза устремились на Круговерть, где действительно наблюдалось легкое, еле заметное движение. Шэдвелл раньше не замечал этого, и ему еще сильнее захотелось быстрее сбыть ковер с рук.
– Есть у кого-нибудь вопросы?
– Как мы можем удостовериться? – спросила Маргарита Пирс. – Что это
– Никак. Или вы это знаете или уходите. Дверь не заперта. Так что решайте.
Женщина молчала несколько секунд.
– Я остаюсь, – сказала она наконец.
– Конечно. Тогда начнем?
II
Не лгите мне
Комната, куда привели Сюзанну, и без того была холодной и безрадостной, а с приходом этого человека холод еще усилился. Он разговаривал с ней с иронической вежливостью, не скрывая неприязни. Ни разу за час он не повысил на нее голоса.
– Как называется ваша организация?
– Я не знаю, о чем вы говорите, – повторила она в сотый раз.
– Вы здорово влипли. Вы это понимаете?
– Я требую адвоката.
– Здесь нет адвоката.
– Но у меня есть права...
– Вы утратили ваши права на Лорд-стрит. Итак, кто ваши сообщники?
– Нет у меня никаких сообщников, черт бы вас побрал!
Она велела себе успокоиться, но терпение ее было на пределе. Он знал это и не отводил от нее своих ящеричьих глаз, задавая одни и те же вопросы. Она уже готова была закричать.
– А негр? Он из той же организации?
– Нет. Он ничего не знает.
– Так значит, организация существует?
– Я этого не сказала.
– Сказали.
– Вы приписываете мне собственные слова.
– Тогда скажите это сами.
– Мне нечего говорить.
– Есть свидетели, что вы и этот черномазый...
– Не зовите его так.
– Что вы с черномазым находились в центре событий. Кто дал вам химическое оружие?
– Не порите чушь, – сказала она, чуть не плача. Черт, нельзя доставить ему удовольствие видеть ее слезы.
Он, видимо, понял ее решение и перешел к следующей серии вопросов.
– Скажите мне код.
– Какой код?
Он достал из кармана книгу Мими и положил на стол, властно придавив ее широкой бледной ладонью.
– Что это значит?
– Это книга...
– Только не считайте меня дураком.