Я начинаю хихикать.
— Итак, что же ты в итоге заказала, Хейлз? — вопрошает Таша, в то время как Роб массажирует ей плечи.
Я качаю головой, чтобы прогнать эти мысли прочь и отвечаю:
— Дешевых китайцев.
Ян качает неодобрительно головой в мою сторону, бормоча себе под нос:
— Гидрофобные углеводы на наших ляжках сведут нас всех в могилу.
— Дешевые китайцы? Это что еще такое? — спрашивает Роб, и мы все трое смеемся в режиме стерео.
— Просто жирный, дешевый китайский фаст-фуд. Это наша фишка, — отвечает Таша.
— Мы обедаем по высшему разряду, — комментирует Ян нелепо, прокручивая свой оранжевый браслет Scuba на запястье.
Роб улыбается и оставляет поцелуй на голове Таши.
— Время трапезничать! — Ян реагирует на стук в нашу дверь, ожидая еду и хлопая в ладоши с энтузиазмом, как маленький мальчик.
Я улыбаюсь ауре, которая, кажется, постоянно окружает его.
— Я угощаю. Пойду, оплачу, — я хватаю свой кошелек в коридоре и иду к двери.
— Что с твоим видом, Хейлз, ты не рада меня видеть? — спрашивает он, явно не поверив мне, так как выражение его лица внезапно изменилось.
Я поднимаю свои руки, оборачиваю их вокруг шеи, тянусь к его губам и дарю ему звонкий поцелуй на его слегка приоткрытых ошеломленных губах. Я страстно целую его, используя все возможные обольстительные приемы, которые я могу внести во всего один поцелуй.
Когда я отхожу, он спрашивает:
— Это, безусловно, лучшее приветствие, но что здесь происходит? Что за внезапная необходимость так сексуально нападать на меня за дверью? Ты не можешь сделать это внутри квартиры?
Я обхватываю его лицо ладонями, убедившись, что его глаза смотрят на меня.
— Можешь ли ты хотя бы на один вечер обуздать свои чувства? Для меня? Только в этот раз? Пожалуйста? — я снова прижимаюсь губами к его губам, обнимая его и лаская нижнюю часть его спины. — Пожалуйста, — повторяю я умоляющим тоном.
— Серьезно, что с тобой сегодня, Хейлз? Что, черт возьми, ты несешь? Ты ведешь себя страннее, чем обычно, — он смотрит на меня с хмурым взглядом. — Что здесь происходит, черт возьми? — его тело напрягается.
— Просто не обращай внимания на то, что увидишь, для меня. Это все, о чем я прошу, — шепчу я, потом беру его за руку и веду внутрь, где сидят Ян, Таша и Роб.
Мой пульс учащается, когда я захожу, страшась неизбежной встречи. Я молча молюсь богам, чтобы они пришли ко мне на помощь.
— Привет, — он приветствует всех в комнате. Его губы сжаты в очень тонкую линию, взгляд ничего не выражает. Посмотрев затем в мою сторону, его глаза начинают метать молнии. Я замечаю, как жила на его загорелой шее начинает пульсировать.