Роб, осознав, кто наш новый гость, отдергивает свои руки от плеч Таши, как будто он только что узнал, что она заражена неизлечимой, крайне заразной чумой.

— Хм, Дэн... Мистер, хмм, Старк, — он кивает, ощущая явный дискомфорт.

Дэниел отвечает взаимным кивком с пустым лицом, выражение его лица говорит о многом. Это не выглядит даже отдаленно хорошо.

Подскочив со своего места на полу, Ян берет ладонь Дэниела обеими руками.

— Ну, привет, Дэниел. Здорово, наконец-то, встретиться с тобой. Я слышал так много плохих вещей о тебе.

Когда Дэниел обратил внимание на Яна, на его лице промелькнуло столько эмоций и ни одной даже близко похожей на позитивную. Потом без какого-либо предупреждения, Ян поворачивается ко мне и чмокает меня в губы. Я замечаю, как Дэниел сжимает руки в кулаки, причем настолько сильно, что на его руках белеют костяшки пальцем. Я бросаю Яну предупреждающий взгляд.

Элегантно игнорируя мой угрожающий взгляд, Ян говорит мне, как будто Дэниел не стоит в несколько сантиметрах от нас:

— Он такой горячий, прям точь-в-точь как ты и рассказывала. Просто Бог.

О нет, сейчас вулкан под названием Ди начнет извергаться, я уже отчетливо вижу это. Дерьмо, сейчас запахнет жаренным. Кровь лихорадочно пульсирует в моих жилах, и я, буквально, чувствую, как мое лицо бледнеет.

— Дэниел, — я стараюсь обратить его внимание на себя, положив руку на его грудь. — Это Ян, я рассказывала тебе о нем, — я посылаю ему успокоительный взгляд, желая, чтобы он вспомнил, что Ян — гей.

Дэниел улыбается Яну, хотя в его глазах нет и малейшего намека на улыбку. Он выглядит раздраженным.

— Ты голоден? — спрашиваю я, оставив на нем свою руку, чтобы обхватить его за талию и оказаться поближе к нему лицом.

Он бесстрастно смотрит на меня и бормочет:

— Я бы перекусил.

— Отлично, — я улыбаюсь ему самой сладкой, слаще, чем Nutella, улыбкой. — Мы как раз ждем курьера, еду привезут в любую минуту, — подтверждая мои слова, кто-то звонит в дверь. Только бы это был доставщик фаст-фуда. — Вернусь через секунду, — я целую его в щеку и иду за едой.

Вернувшись с двумя большими коричневыми пакетами, я проверяю всех из защитного укрытия на кухне. Ян сидит рядом с Дэниелом. Они о чем-то болтают. Хотя Дэниел, как всегда весь в работе, пытается уделить внимание и Яну, и своему телефону.

Таша увлечена Робом. Я знаю этот взгляд и движения ее тела. Она старается обратить его внимание на себя, поглаживая его руку и вовлекая в диалог. Я радуюсь временному предотвращению угрозы извержения вулкана в нашей квартире. Пока еще никто не пострадал, а это главное. Хотя еще не вечер.

Поставив пакеты на стол, я раскладываю пять тарелок рядом друг с другом и соответствующее количество столовых приборов. Закончив с посудой, я слышу звуковой сигнал о входящем сообщении на телефоне в заднем кармане джинсов. Я достаю его, чтобы проверить сообщение.

Дэниел: Не обращаю внимания. Только ради тебя, Хей...

Я поворачиваюсь в его сторону, встретившись с его сверкающими глазами поверх нежной кривой улыбки на его лице, от которой я буквально таю. Я заканчиваю возиться с едой и иду к нему, не отрывая взгляда. Когда я подхожу ближе, я наклоняюсь, чтобы подарить ему долгий целомудренный поцелуй.

Я зарываюсь пальцами в его медового цвета волосы и шепчу ему на ухо:

— Ты будешь вознагражден за это.

Он ухмыляется мне, подмигивает, и шепчет в ответ:

— Жду с нетерпением.

Довольная, я возвращаюсь к нашему ужину.

— Дети, еда готова! — созываю я всех.

Мы все сидим вокруг крошечного зеленого кухонного столика и ковыряемся в наших — дешевых — тарелках, в то время как Ян развлекает нас веселыми байками с его работы в туристическом агентстве, приправляя их драматическими и юмористическими колкостями.

Я с трудом могу глотать, так как от непрерывного смеха у меня уже болит живот.

— Заткнись хотя бы на две секунды, Ян, дай прожевать еду без риска подавиться ею и умереть от удушья, черт возьми, — прошу я.

— Это вообще-то моя задача, — шепчет мне Дэниел, и я снова хихикаю.

Ян дарит мне свою мальчишескую улыбку, на которую я отвечаю воздушным поцелуем.

— Перестань, — ругает меня тихо Дэниел, и я смеюсь. Серьезно?

— Вы, ребята, должны услышать некоторые приключенческие истории Яна из шоу про легендарные взлетно-посадочные полосы, — говорит Таша.

Ян одобрительно улыбается ей, желая продолжить свое развлечение аудитории. Дэниел наклоняет голову и с любопытством приподнимает бровь.

— Ян иногда участвует в модных показах, — поясняю я.

Он пожимает плечами, оставшись равнодушным к этой информации, и продолжает есть одной рукой, пока другая беззаботно отдыхает на внутренней стороне моего бедра, отчего вся кровь сосредотачивается в нижней части моего тела. А ведь это всего лишь простое прикосновение. Ди, я уже не могу дождаться, когда затащу тебя в свою комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старк [Эрлих]

Похожие книги