На моем шкафчике размашистыми черными буквами баллончиком написано Brother Fucker (прим. шлюха своего брата). Инстинктивно я начинаю искать Тейлор. Возможно, она не бросала зажигательную бомбу в мой дом, но это… в ее стиле. Заметив ее довольное лицо, я понимаю, что была права.

— Разрисовала шкафчик баллончиком и слатшеймишь меня (прим. осуждение женщины за сексуальность)? Мда, никакой креативности и оригинальности, попахивает классических фильмом про дрянных девчонок. На твердую троечку.

— Все сходится, — гордо отвечает она.

Гнев закипает у меня внутри, и я чувствую, что достигаю критической точки. Человек может вынести многое, прежде чем он, наконец, взорвется. Я вторгаюсь в ее личное пространство, отталкивая девушку к ряду шкафчиков на противоположной стороне коридора.

— Какая же ты жалкая.

— Я? — удивляется она, и ее брови взлетают вверх. — Это ты сохнешь по своему сводному брату. Серьезно, Шэйн. Это пугает.

Жар поднимается по шее и к ушам. Я скидываю рюкзак и толкаю ее в плечи. Спина девушки ударяется о шкафчики, ее глаза расширяются, а рот распахивается от шока.

— Докопаешься до меня еще раз, Тейлор, — цежу я сквозь стиснутые зубы. — И я обещаю, что этот раз станет твоим последним.

Не бей ее, не бей ее, не бей ее.

— Что, попросишь своего братца убить и меня тоже?

Я все-таки ее ударю.

Я сжимаю пальцы в кулак, прежде чем направить его прямиком в ее идеальный маленький носик. Голова Тейлор ударяется о шкафчик, а затем она в шоке зажимает нос ладонью, целый хор вздохов и одобрительных возгласов наполняет холл. Секунду она смотрит на меня с недоверием, после чего начинает действовать: крича, как банши, она бросается на меня.

Мою талию обхватывают чьи-то руки и оттаскивают в сторону.

— Воу-воу-воу, — произносит Холден. — Успокойся, убийца. — Он наклоняется, чтобы поднять мой рюкзак, и перекидывает его через плечо. Все взгляды устремлены на нас, а Тейлор стоит на том же месте, тяжело дыша. Она смущена. Скорее всего, взбешена. Но девушка перешла черту.

— С тобой все кончено, — произносит Холден, указывая пальцем в лицо Тейлор.

— Холден…

— Пойдем, — говорит он мне, игнорируя девушку, когда ведет меня по коридору, положив руку на мою поясницу. Учитель высовывает голову из класса в поисках источника шума, но мы продолжаем идти к двойным дверям, которые ведут на парковку для учеников.

Я толкаю дверь, но сильный ветер распахивает ее еще шире. Небо потемнело от надвигающейся бури, набегают тучи. Машины Тайера не видно, и я рада, что у меня есть несколько минут, чтобы собраться с мыслями, прежде чем мне придется его увидеть. Сердце бешено колотится. Я никогда никого раньше не била, и я ненавижу, что сделала это. Не потому, что она этого не заслуживала, а потому, что это именно то, чего она хотела от меня. Она хотела проникнуть мне под кожу, добиться моей реакции, и я преподнесла ей все на серебряном блюдечке.

Мы запрыгиваем в Range Rover Холдена и выезжаем со стоянки, направляясь в Уиттмор. «Хеллкэт» Тайера припаркован на подъездной дорожке, и Холден подъезжает к нему сзади, поставив машину на «паркинг», прежде чем взглянуть на меня.

— Как твоя рука?

— Болит, — бубню в ответ.

Он усмехается, вылезая из машины. Я открываю свою дверь и спрыгиваю вниз, ботинки хрустят по гравию, когда я поднимаюсь вслед за Холденом по ступенькам. Он направляется прямо на кухню, где Тайер стоит у стойки и жует сэндвич.

— Какого хрена произошло?

— Шэйн ударила Тейлор по лицу, — отвечает Холден с ликованием пятилетнего мальца, жалующегося своей мамочке.

Тайер вскидывает брови, его лицо выглядит изумленным.

— Она это заслужила, — я пожимаю плечами.

— Ей следовало этого ожидать, — соглашается Холден и тянется за второй половинкой сэндвича, но Тайер шлепает его по руке.

— Что она сделала?

Холден рассказывает о том, что произошло, начиная со шкафчика и заканчивая комментарием о Грее, и темно-зеленые глаза Тайера встречаются с моими в немом вопросе. Я пожимаю плечами. Не думаю, что она на самом деле знает о нас. Мне кажется, ей обидно, что я снова попала под их благосклонность, и Тейлор намеренно распустила слух, который по стечению обстоятельств оказался правдой.

— Ты в порядке? — спрашивает Тайер.

— Конечно. — Я киваю и закусываю губу. Почему я не должна быть в порядке? Ведь у меня нет тайного романа с моим бывшим сводным братом, который думает, что мой настоящий брат убил своего брата, в то же время как кто-то пытается добраться до меня, а еще вдобавок ехидные сучки уличают меня в инцесте перед всей школой.

У меня все просто отлично.

Глава 35

Тайер

Холден выходит из своей комнаты, когда я поднимаюсь по лестнице в поисках Шэйн. Слышу звук льющейся воды и захожу в наполненную паром ванную, закрыв за собой дверь. Я хотел обсудить с ней произошедшее в школе, но в тот момент, когда увидел ее обнаженную фигуру под струями воды, все связные мысли улетучились из моей головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги