Джоанна обернулась, однако не увидела ни следа барьера. Как и импровизированного портала из связанных между собой свитеров и курток. Как и стульев, использованных для опоры. На той стороне царило утро, на этой же сгустилась темнота и единственными источниками света служили фонари на улице.

Том проследил за направлением взгляда Джоанны.

– Та аномалия по-прежнему на месте. И барьер кажется слишком ненадежной защитой.

– Чему мы стали свидетелями? – тихо спросил Джейми.

После его слов повисла выразительная пауза. Ужасная прореха в ткани мироздания была настолько неестественной, что никто не хотел думать о ней. Однако у Джоанны накопилось слишком много вопросов. Почему разрыв находился именно в том месте, где она воспользовалась своим даром? И что именно пыталась узнать бабушка, когда являлась сюда? Зачем оставила на полу символ «возможность»?

– С того угла, под которым смотрела я, казалось, что все помещение за барьером изменилось, – сообщила Рут. – Пол, потолок, вид из окон…

Джоанна жалела, что не могла забыть кошмарное зрелище. Оно до сих пор стояло перед глазами, как отпечаток на сетчатке при взгляде на солнце, и внушало еще больший страх теперь, когда прошел первоначальный шок. Трупы в фургоне, переплетение рук и ног. Блондин, отброшенный на тротуар, словно мусор.

«Я видела грядущую катастрофу», – сказала Астрид.

Даже сейчас, отгороженные барьером, ужасы альтернативного Лондона липли к Джоанне, точно запах смога.

– Об этом говорила Астрид? Об этом предупреждала?

– Не знаю, – покачал головой Джейми.

– На том полицейском фургоне красовалась эмблема совета монстров, – задумчиво пробормотал Том. – Прямо у всех на виду. При свете дня, на обозрении десятков зевак.

– Вот только ничего подобного не записано ни в одном архиве, – возразил Джейми. – Ни в прошлом, ни в будущем монстры не жили открыто среди людей. Никогда не правили ими.

Правление монстров… Джоанна не заметила этого, но теперь переосмыслила значение увиденного: тела в официальном фургоне, напуганные прохожие… Она содрогнулась.

– Ты обратил внимание на статую с другой стороны улицы?

– С надписью «Semper Regina»? – Джейми, не моргнув глазом, извлек воспоминание из сознания, хотя со своего места мог взглянуть на изваяние лишь сбоку. – Да, это была она.

Джоанна сделала судорожный вдох и, стараясь взять себя в руки, медленно выдохнула. Она не понимала, что происходит, но сейчас имело значение, по сути, только одно.

– Мы должны освободить Ника.

– Нам неизвестно, куда его увели, – отозвалась Рут и тут же умиротворяющим жестом вскинула ладони, когда заметила, что сестра собирается спорить. – Эй, я в деле. Просто подчеркиваю, что пока неизвестно, откуда начинать поиски.

Джейми наклонился, рассеянно погладил Фрэнки, который скреб лапой барьер, и сказал:

– Нужно это выяснить. Ты права, Джоанна. Наша противница планировала что-то в прошлый раз. И именно для этого создала героя. Нельзя позволить ей повторить то же самое. – Том с явным несогласием хмыкнул, но Джейми лишь упрямо нахмурился и решительно продолжил: – Мы всегда знали, что однажды она вернется.

Джоанна понимала, что он имеет в виду, потому что и сама отчасти давно ждала, когда женщина с лебединой шеей появится вновь, и готовилась к этому моменту.

– Джейми… – начал Том.

– Творится что-то ужасно неправильное, – мягко перебил его партнер. – То, что находится за барьером, не должно существовать.

– Я рядом, когда тебя снятся кошмары. И когда ты просыпаешься после них. – Том выглядел раненым в самое сердце, как случалось только в присутствии Джейми. – И потому не могу допустить повторения прошлого в этой линии времени. Просто… – Голос верзилы надломился. – Позволь мне самому со всем разобраться. Останься дома с Фрэнки.

Джейми взял Тома за руку, ведя безмолвную беседу, и, похоже, одержал верх, судя по тому, что здоровяк опустил голову в знак поражения и поднял только тогда, когда партнер начал поглаживать запястье большим пальцем. На обычно бесстрастном и простоватом лице боксера читалось столько любви и боли, что Джоанна посочувствовала.

– Жаль, что я не помню деталей, – прошептал Джейми. – Жаль, что не помню чего-то действительно полезного. Но… она могла забрать Ника куда угодно. А мне ничего не приходит в голову.

Мимо кафе проехала машина, осветив фарами помещение. Все, не сговариваясь, нервно повернулись к окнам. Вид снаружи казался совершенно обыденным: кофейни и закусочные, магазины одежды и парфюмерии с яркими витринами. И никаких гвардейцев поблизости.

Джоанна с ужасом и легкой тоской поняла, что есть одна зацепка, способная привести к Нику.

– Мы знаем, кто забрал пленника.

– Нам известно только то, что она связана с советом монстров, – прокомментировал Том. – Но…

– Я говорила не о ней, – вздохнула Джоанна, вновь вспомнив, как изящные пальцы Аарона обхватывают запястье Ника. – А о личности того, кто занимался транспортировкой. Того, кого ждали гвардейцы. Чтобы освободить заложника и выяснить, что вообще происходит, нам нужно встретиться с Аароном Оливером.

<p>21</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Монстры [Лен]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже