Тера Эннари ждала Эву в своем кабинете. Ее рабочее место располагалось спиной к огромному панорамному окну. И сейчас, когда ранним утром солнце только поднималось над горизонтом, оно заливало своим ярким светом все пространство, делая хозяйку почти невидимой. Зато она видела и ощущала каждого, кто заходил к ней. Наверное, это была маленькая хитрость, которой тера фон Эйтман беззастенчиво пользовалась: именно так делать людей беспомощными, чтобы обнажалась их самая суть.
Эвка эту проверку проходила уже неоднократно и в кабинете работодательницы не терялась. Её буйная фантазия отлично дорисовывала то, чего она даже не могла видеть. Поэтому картинка в мозгу получалась достаточно целостная.
— Доброе утро! — поздоровалась тира Руи, и не ожидая приглашения, прошла к стулу, на котором обычно сидела в кабинете начальницы.
— Доброе! — кивнула в ответ Эннари. — Подожди пару минут. Дождемся Ганса и обсудим то, что я хотела вам сказать. Не хотелось бы повторять одно и то же десять раз.
Эванджелина пожала плечами. Этот жест должен был обозначать, что ей в общем-то все равно. Затем она сложила руки на коленях и приготовилась ждать. Странно, что Ганс опаздывал. За ним такого обычно не водилось. Мужчина был крайне пунктуален.
Наконец двери распахнулись. Женщины не сговариваясь повернули к ним головы, готовые облегченно вздохнуть. Только на пороге Ганс был не один. Впереди него шел Рихард фон Эйтман. Он грубо остановил начальника службы безопасности:
— Мне пофиг, что тебе назначено! Не забывай, что я совладелец и могу вышвырнуть тебя в любую секунду! — Рих гневно раздувал ноздри, словно был необъезженным жеребцом. Эвка с трудом сдержала смешок, когда ей в голову пришло такое сравнение. А он, не разобравшись, что Эннари в кабинете не одна, резко хлопнул дверью и набросился с обвинениями на сестру:
— А ты, дорогая, — последнее слово было произнесено, или даже выплюнуто с огромной долей сарказма, — что творишь? Зачем лезешь в мою жизнь и мои дела?
Эвка поспешила кашлянуть, чтобы обозначить свое присутствие. Ей не хотелось бы становится невольным свидетелем семейной ссоры. Иногда такие знания могут слишком дорого стоить.
— О, это опять ты! — Рихард мученически закатил глаза, обнаружив на стуле сидящую тиру Руи. — Почему тебя стало так много в моей жизни?
Эвка пару раз дернула плечами, давая понять, что и сама удивлена таким поворотом событий, но ничего не сказала, ожидая реакции теры Эннари. А та не преминула осадить не в меру разгоряченного братца:
— Рих, успокойся! Никто в твои личные дела лезть не собирается! И зря ты решил соврать перед Гансом.
— Я? Соврать? — он удивленно вскинул бровь, усаживаясь в кресло рядом со толом и закидывая ногу на ногу. Черные волосы красиво разметались по его плечам. Белоснежный костюм эффектно оттенял кожу оливкового оттенка. И даже носки светлых лакированных ботинок кричали о его богатстве и, наверное, высокомерии. Фон Эйтман показался бы Эванджелине крайне привлекательным, если бы не те слова, которыми он кидался секунду назад.
— Да, дорогой, именно так, — ухмыльнулась старшая сестра. — Ты перед этой наивной девочкой можешь строить из себя крутого дракона, со всем их пафосом и огненным нравом.
Эвке не понравилось, что ее назвали наивной девочкой. Но влезать в разговор она не рискнула, а просто насупилась, зажав ладони между коленями. Эннари тем временем продолжала воспитывать брата:
— А Ганс — начальник моей службы безопасности. И, поверь, он как никто другой знает, кому и на каких правах принадлежит МОЙ банк.
Слово «мой» было произнесено жестко прямо с осязаемым нажимом.
— А то, что в названии присутствует «Ко», совершенно не означает твоего наличия там, — подытожила банкирша.
— Не нужны мне твои деньги. Своих достаточно! — фыркнул Рихард.
— Дело не в деньгах, а в элементарной порядочности и вежливости, — старшая сестра угрожающе сузила глаза. — Ты сейчас выходишь из моего кабинета и ждешь, пока я освобожусь. И когда я закончу дела, обсудим, в каком месте твоя сестра неправа и влезает в твои дела.
— Хорошо, — он неожиданно покорно кивнул. — Только ответь мне на один вопрос: зачем ты ее отправляешь в Вечный лес?
— Да что ты заладил: «Вечный лес, Вечный лес», — всегда спокойная тера Эннари неожиданно вспылила. — По-моему, тира Руи тебе все объяснила понятным и доступным языком. Или ты успел забыть речь нормальных людей?
— Я все прекрасно помню. Но в девочке совершенно нет магии. Как она сможет пройти по висячей тропе? — вопрос Рихарда заинтересовал и Эвку, и она подняла на работодательницу заинтересованный взгляд.
— Я обучила ее всем запрещенным заклинаниям, которые есть в платном доступе. А у девочки, если ты не увидел, зачатки магии есть. И она этими заклинаниями вполне может пользоваться!
К ужасу Эвки, мужчина посмотрел в ее сторону и вдруг вспомнил, кто и как поджег его магобиль. Это стало понятно по его округлившимся глазам и уголку губ, который нервно дернулся. Он криво усмехнулся и процедил:
— А ты хотя бы проверила, как она умеет этими заклинаниями пользоваться?