– Но ведь он бросил ее двадцать лет назад, – проговорил Дуайт в темноту. – Зачем он станет возвращаться?

От несправедливости происходящего у него сжалось сердце.

И вновь – видение Смока с головой в лохани, а над ним – Мокси с покрытым копотью лицом, рычащий: Кто послал тебя? КТО? ИМЯ!

Но знал ли Смок?

Дуайт ничего не знал о том, каковы обычаи Большой дороги, и это вселяло в его душу неимоверный страх.

Вскоре за окном подали голос ночные птицы, а вслед за ними – лягушки и кузнечики.

Дуайт лег на постель и положил голову на подушку. Надвинул одеяло на грудь и закрыл глаза.

Телеграмма, посланная Мокси, кроваво-красными буквами отпечаталась на поверхности потолка:

НЕ ХОРОНИТЬ!

ОНА НЕ МЕРТВА.

Я В ПУТИ.

Невидимые нити, связующие бывших влюбленных.

Дуайт уже достаточно долго всматривался в темноту, чтобы глаза его привыкли. Он уже видел, что тень в углу – это просто ночной столик Кэрол, а позади него – дверь. Тяжело дыша, он заснул, но и во сне не смог отогнать грозный образ безумного калеки, пересекающего безликий ландшафт, не имеющий никакого отношения ко времени. Там же где-то скрывался и бывший преступник… Джеймс Мокси.

<p>Смок в Григгсвилле</p>

Горючка Смок сидел на высоком табурете в баре, когда к нему подошел Ринальдо.

Он подозвал этого местного через весь салун, покрутив в воздухе пальцем, давая понять, что близок с волшебником и магом по имени Джеймс Мокси. Как раз перед этим Ринальдо громко рассказывал о знаменитом трюке в Абберстоне, и, что было более важно, о том, что знаменитый трюкач был здесь, в Григгсвилле, сегодня после обеда.

– Я весь день думал об этом парне. Лилиана знает, как много он для меня значит…

В баре ему внимали несколько человек, но самым внимательным слушателем был Горючка Смок. Наемный убийца сидел, опершись локтями о стойку бара, и улыбался, слушая, как этот подвыпивший маленький болтун, шатаясь от столика к столику, хвастает своей встречей с живой легендой. Вряд ли кто из завсегдатаев верил Ринальдо, но большинство вежливо улыбались. Смок дождался, когда интерес к рассказу Ринальдо у слушателей иссякнет, после чего дал ему знак.

Ринальдо, счастливый тем, что нашелся еще один слушатель, проворно подошел.

– Мы знакомы?

– Не думаю. Но мне страшно интересно узнать, как это у тебя вышло.

– Ты тоже поклонник Джеймса Мокси?

– Еще бы! Это же самый знаменитый человек на всей Большой дороге! Ты говоришь, что сегодня видел его?

Ринальдо вплеснул руками.

– Не только говорю, – сказал он, – но и клянусь, что это так.

Он улыбнулся и сел на свободный стул рядом с Горючкой Смоком.

– Я даже помог ему.

– Вот как? – недоверчиво покачал головой Смок. – И чем же такой маленький человек, как ты, мог помочь человеку-легенде?

Ринальдо гордо улыбнулся:

– Всего-навсего сообщил ему, что он в опасности.

– Удивительно!

Смок заказал для Ринальдо пива, а себе – воды.

– Расскажи побольше, – попросил он. – Как выглядит Джеймс Мокси?

Глаза Ринальдо расширились.

– Джеймс Мокси – щедрый человек, – сказал он.

– Это как?

– Он вовсе не обязан был оказывать мне честь разговором со мной, но он сделал это.

– Он специально остановился и стал с тобой беседовать?

– У меня были для него важные сведения.

– Какие?

Ринальдо поразмыслил.

– Я не уверен, что могу рассказать тебе об этом, незнакомец.

Наступила пауза – каждый отхлебнул из своего стакана.

– Хотел бы и я повидаться с ним, – проговорил наконец Горючка Смок, удрученно покачав головой. – Когда, говоришь, ты с ним виделся?

– Днем, совсем недавно.

Ринальдо задумался и уточнил:

– Часа три назад. Плюс-минус несколько минут.

Смок с преувеличенным отчаянием щелкнул пальцами. Какая жалость! Совсем недавно, и он пропустил этот счастливый шанс. Ринальдо наклонился к нему, слегка покачиваясь и едва не падая со стула.

– Я открою тебе секрет, – сказал он. – Страшную тайну.

Смок поставил свой стакан на стойку бара и приготовился слушать.

– Я был там, – громко прошептал Ринальдо. – В Абберстоне.

– Вот как?

– Да. Мне было уже достаточно лет, чтобы я мог работать.

Смок положил свою ладонь Ринальдо на запястье.

– Подробнее, дружище, – попросил он.

Ринальдо не терпелось выложить все как есть.

– Представь себе: два человека стоят друг напротив друга на Данкл-стрит. Джеймс Мокси с одной стороны, Дэниел Праудз – с другой. Прозвучала команда. Всего-то один выстрел и был сделан. Грудь Праудза разорвало в клочья. Но Джеймс Мокси так и не вытащил пушку. Я стоял совсем рядом. И я был там не один. Он не вытаскивал пушки!

Горючка Смок изобразил недоверие.

– Это невозможно! – покачал он головой.

– Кто-то так и говорит. Но они неправы!

– А в чем состоял фокус?

– Я не знаю, – покачал головой Ринальдо.

– Но у тебя же есть какие-то соображения?

– Есть.

– И ты ведь спрашивал, верно? Хотя бы сегодня.

– Спрашивал.

Смок усмехнулся.

– И он тебе не сказал?

– Нет, не сказал, – уныло ответил Ринальдо.

– И что ты по этому поводу думаешь?

Ринальдо сделал глубокий вдох.

– Я думаю, – сказал он, – что это магия. Причем самая настоящая.

– Ясно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Стивена Кинга

Похожие книги