— Я знаю кое-кого, чьи волосы поседели за одну ночь, когда им было по сорок, — замечает он. — А как фамилия Лиз? — спрашивает он через несколько секунд. — Она когда-нибудь выставляла свои работы?
— Не уверена. Но она вполне могла бы это сделать. Ее картины, безусловно, заслуживают выставки.
— Очень хорошо. — Майкл берет свой ноутбук со стола. — Давай поищем ее. Посмотрим, есть ли где-нибудь фотографии ее работ.
— Лиз Блэкторн, — говорю я. — Ее фамилия Блэкторн.
Его пальцы застывают над клавиатурой. Он хмурится.
— Что такое?
— Ничего. Просто… нет, ничего. Давай посмотрим, есть ли что-нибудь о ней в Интернете.
Майкл вводит ее имя в строку поиска, обнаруживая разных людей с именем Лиз Блэкторн, но, увы, не ту, что мы ищем. Он пробует «Элизабет Блэкторн» и «Э. Блэкторн», и наконец мы находим ее как «Э. К. Блэкторн» в списке авторов на нескольких сайтах, связанных с искусством и галереями. На одном из них есть ее уменьшенная фотография вместе с изображениями ее работ и краткими описательными пассажами рядом с каждой. Ни одна из картин не имеет названия. Дальше мы находим ее блог «Искусство в приморском городе».
— Смотри, — говорю я. — Тут написано, что она окончила Манчестерскую школу искусств. Но не упоминается, когда именно. По крайней мере, теперь мы знаем, что она не Макгоуэн. Ей бы никогда не позволили остаться в районе Манчестера, верно?
— Да, не думаю, что позволили бы. — В глазах Майкла сосредоточенное выражение, как будто он складывает в уме огромные числа.
— И связь с Манчестером объясняет те ее фотографии на стене.
— Возможно. — Он захлопывает ноутбук и возвращается в «здесь и сейчас». Что-то в его поведении изменилось. Он думает, что это она. Я знаю.
Майкл направляется к двери.
— Я только проверю, как там карри, и положу рис. — Он ухмыляется. — Должно быть, приятно, когда тебя обслуживают «от и до». Интересно, когда же настанет моя очередь?
Я смеюсь, но как только он уходит, перед моим внутренним взором снова появляется ужасная фотография Альфи с торчащим из груди ножом. Она всегда здесь, со мной. Ждет, чтобы застать меня врасплох. Могла ли Лиз сделать эту фотографию, и, если да, как ей удалось заполучить цифровой оригинал? Нет, Кей с Майклом правы. Это была шутка на Хеллоуин, придуманная кем-то из мамаш. Не имеющая никакого отношения к Макгоуэн — ну, прямого, по крайней мере. Хотя, тот аккаунт в «Твиттере» и все литературные цитаты… Вот это
Глава 37
Среди ночи я внезапно просыпаюсь. На часах два тридцать семь, и я в постели одна. После ужина мы с Майклом начали смотреть фильм, но не могли сосредоточиться, поэтому допили вино и улеглись спать пораньше. Мы старались заниматься любовью как можно тише, чтобы не потревожить Альфи. А потом я почти ничего не помню. Должно быть, я очень быстро заснула. Весь этот секс меня утомляет.
Я встаю и открываю дверь спальни. Может, он просто в туалете? Но там его нет, поэтому я крадусь вниз, чтобы посмотреть, чем же он занят. В столовой горит свет, и дверь туда плотно закрыта. Майкл вскидывает голову, как только я вхожу.
— О, привет, — говорит он. — Надеюсь, я тебя не разбудил?
Я качаю головой:
— Что с тобой? Не можешь уснуть?
— Я всегда такой, когда в разгаре новый проект. Никак не могу отключиться.
Он раскрывает объятия, и я устраиваюсь у него на коленях, положив голову ему на шею.
— Примерно то же самое сказала мне вчера Лиз, — отзываюсь я. Он слегка напрягается, и я сажусь ровно. Выражение, мелькнувшее в его глазах, едва уловимо, но ошибки быть не может. Одно упоминание ее имени производит на него странное впечатление.
— Ты думаешь, это она?
— Сейчас я не знаю, что и думать, — отвечает Майкл. — В моей голове — будто мозаика, в которой не хватает ключевого фрагмента. — Он показывает на бумаги, разбросанные по столу. Страницы, исписанные заметками. Перфорированные блокноты с цветными закладками, торчащими по бокам. — Но где-то же он должен быть. Мне просто нужно его найти.
Он кивает на свой ноутбук.
— Я уже общался с «Флинстед энд Мистден Газетт». Взгляни на это и скажи, что думаешь. Это будет выложено завтра на их сайте. — Он щурится на часы в нижней части экрана. — Ну, вообще-то уже сегодня, несколько позже. Это гораздо более короткая версия статьи, которую я хотел написать. Может, я сумею поведать людям кое-что о ложных обвинениях одному из граждан их города.