— Олив, я почувствовал это еще в ту самую минуту, когда попал сюда в первый раз, а когда просканировал пространство своими силами, то это подтвердилось. Это место именно так выглядит на самом деле.
— Но ты же видел, как… — она замолчала, — иллюзия. Это была иллюзия.
— Да, — подтвердил Фредрик.
Позади них раздался звук громких аплодисментов, словно аплодировали тысячи людей на трибунах. Олив и Фредрик обернулись и увидели одного только Морфея, который стоял и хлопал в ладоши. Постепенно звук многотысячных аплодисментов как бы сузился и слышны стали лишь хлопки Морфея.
— Браво, Фредрик! Признаюсь, твои силы веракса меня впечатлили. — тон его был веселым и беззаботным.
Но Олив заметила что Морфей выглядит не так, как обычно… Его золотистые и всегда аккуратно уложенные волосы сейчас сбились в грязные клочья, глаза горели сумасшедшим блеском, на руках виднелись ссадины и ожоги.
— Морфей, что случилось?
Но он лишь рассмеялся совершенно безумным смехом. Он смеялся так сильно, что из его глаз потекли слезы.
Олив еще никогда не видела Морфея в таком состоянии. Он реально был похож на человека, который сошел с ума.
— Что случилось? Этот мир случился. — выплюнул он злобно, — Но благодаря тебе, с ним покончено.
Морфей широко расставил руки и закинул голову вверх. Он глубоко вдохнул воздух и злобно зарычал:
— Ты даже не представляешь, что я делал ради того, чтобы выбраться от сюда. Я лгал, манипулировал, предавал и убивал, — слова лились из него потоком, — То, что я сделал с тобой это лишь капля в море, Олива. Так что пора выполнить свою часть сделки. Открывай этот чертов портал. Сейчас же! — прокричал Морфей.
Фредрика выбесил тон Морфея. Ясное дело, мужик сумасшедший, но никто не смеет так разговаривать с его женщиной.
— Следи за своим языком, урод, — рявкнул Фредрик.
— А что ты мне сделаешь? — выгнул бровь Морфей.
В одну секунду Фредрик оказался около Морфея и схватил его за горло.
— Что я сделаю? Хм, дайте-ка подумать, я могу сломать тебе шею, например. — Он сильно сжал свою руку на шее Морфея. — Ты причинил боль Олив, ты воспользовался ею, взял то, что тебе не принадлежит. И ты за это заплатишь.
Пальцы Фредрика стали сжимать горло Морфея, который покраснел и стал задыхаться. Но даже хрипя от нехватки кислорода Морфей оставался спокойным, он глядел Фредрику прямо в глаза и улыбался.
— Фредрик, — он услышал сдавленный голос Олив и обернулся.
Олив стояла держась руками за горло. Ей было тяжело дышать.
— Мы… с ним… связаны… Отпусти его, ты убиваешь меня… — ей было тяжело говорить, она с трудом выдавливала из себя каждое слово.
Фредрик быстро разжал пальцы и отпустил Морфея. Олив тут же вдохнула воздух полной грудью и стала откашливаться. Фредрик подбежал к ней и стал гладить по спине.
— Мы связаны клятвой верности, умник. Пока каждый, кто принес клятву не выполнит свою часть сделки, никто из нас не может убить друг друга. — потирая свое горло прокряхтел Морфей.
— А что помешает мне дематериализовать тебя, как только Олив перенесет тебя от сюда в реальный мир?
— Плевать! Если и умирать, то только не здесь. — Морфей выкрикнул эти слова так громко, что его голос отдался эхом по всему пространству.
— Морф, что с тобой стало? Посмотри на себя, ты как будто разлагаешься изнутри, — проговорила Олив, грустно качая головой.
— Это одиночество, Олив! — рявкнул он.
Было ясно, что Морфей больше не контролирует себя. Привычная сдержанность и манерность исчезли, уступая место безудержной злости и нетерпеливости.
Морфей больше не мог сдерживать себя, ему все осточертело… было противно видеть в кого он превратился, но он уже не мог ничего с собой поделать.
— Про какое одиночество ты тут говоришь? Ты никогда не был один, у тебя полно любовниц и слуг…
Морфей засмеялся, но смех его был очень похож на завывания раненного животного.
— Здесь никого нет, все это время я был тут один. — он развел руки в стороны и громко крикнул, — юхху-уу!
Олив в неверии посмотрела на Фредрика, в ожидании, что он опровергнет… или подтвердит эту мысль.
Фредрик лишь кивнул ей.
— Все эти слуги, музыканты, танцовщицы… это тоже была иллюзия? — шокировано спросила она.
— Да, — горько усмехнулся Морфей, — таково было мое наказание. Жизнь в этом измерении в совершенном одиночестве без возможности выбраться. Я не могу здесь чувствовать вкус и запах. Я почти не ощущаю здесь ничего…Безжизненная пустыня — это место есть отражение моего душевного состояния. Не правда ли оно похоже на кошмарный сон? — на оскале спросил он. — Это так иронично.
Олив стояла и растерянно смотрела на Морфея. После всей этой информации, что она узнала, ей даже стало жаль его. Морфей один из самых древних вераксов. Никто так и не знает до конца какими дарами он владеет. Ему больше, чем одиннадцать тысяч лет и одному только Творцу известно, сколько он уже находится в этом измерении. Совершенно один. Чтобы она сделала на его месте, чтобы выбраться от сюда?
Даже Фредрик сочувствовал мудаку. Олив слышала мысли и эмоции своего мужчины.