Какое-то время Таша смотрела на мёртвого эйрдаля, лежавшего у самого порога Зачарованного леса.

Затем, резко взмахнув крыльями, взмыла в ночное небо.

* * *

Когда ланден влетела в комнату, Алексас стоял у окна, сжимая пальцами подоконник, — но, завидев её, облегчённо выдохнул.

— Ты справилась, — сказал он, не оборачиваясь.

Комнату осветило лёгкое перламутровое сияние. Следом послышался неясный шорох.

Выждав ещё с минуту, Алексас обернулся — но Таша, так и не одевшись, сидела на кровати, закутавшись в одеяло, прижавшись спиной к стене.

— Что случилось? — он подошёл ближе. — Почему ты сломала защиту?

Она не ответила. Смотрела прямо перед собой, и лицо её казалось белее снега за окном.

Алексас осторожно присел на край кровати:

— Ты не ранена?

Она мотнула головой.

— Где эйрдали?

Молчание.

Алексас коснулся её ладоней, сжатых в кулаки, судорожно стиснувших одеяло.

— Они мертвы, да?

— Я заманила их в Лес.

Её голос прозвучал глухо, будто сквозь ткань, — и в глазах Алексаса проявилась печаль.

— Таша, тебе незачем винить себя. Они хотели убить тебя, ты…

— С Гастом всё в порядке?

— Да, он будет ждать нас у…

— А с теми, кто в гостинице?

— Всё в порядке. Просто гипноз. Массовая резня в планы «Рассвета» явно не…

— А тех эйрдалей, которые напали на Гаста… ты убил?

Алексас, не ответив, пристально смотрел на неё.

Таша даже не моргала.

— Мне незачем винить себя, — прошептала она, глядя вперёд остекленевшим взглядом, не дождавшись ответа. — Конечно. Незачем. — Сглотнула. — Но из-за меня умерли, умирают и ещё умрут слишком многие.

— Многие не самые лучшие представители рода… не всегда человеческого, — спокойно напомнил Алексас. — Которые всегда хотели убить тебя.

— Мама тоже погибла из-за меня. И лекарь в Камнестольном. И…

— Таша, посмотри на меня.

Она посмотрела. Тусклым, мучительно вопрошающим взглядом.

Ответный взгляд Алексаса был усталым.

— На том пути, по которому ты идёшь, смерть ожидает тебя на каждом шагу. И сойти с него ты не можешь. Поэтому чем скорее ты к нему привыкнешь, тем лучше. — Он говорил тихо, не успокаивая, а просто констатируя факты. — Да, по твоей вине умрут ещё многие. Либо ты, либо они. Всё просто. Если ты не в силах с этим смириться — сойди с пути. Сдайся. Погибни. Сделай напрасной смерть всех, кто умер, пытаясь тебя защитить. Многие этому очень обрадуются, поверь. А если хочешь жить, свыкнись с мыслью, что тебе приходилось и придётся идти по головам.

Она вздрогнула, точно от пощёчины, — но Алексас уже поднялся на ноги.

— Гаста нельзя оставлять без присмотра, — произнёс он: буднично, будто до этого не говорил совсем о другом. — Завтра забираем его и отправляемся в штаб-квартиру «Венца». Защиту я возобновил.

— Я… вытребовала для него безопасность. Поэтому и впустила эйрдалей. — Ташин голос сорвался на хрип. — Мне принесли клятву. Никто из «Рассвета» его не тронет.

Алексас легонько провёл рукой по её волосам; в этом жесте читалось странное, какое-то болезненное сочувствие.

— Тот, с кого ты потребовала клятву, мёртв. И его клятва умерла вместе с ним. Но даже если бы он остался жив… не думаю, что для «Рассвета» его жизнь хоть что-то значила. — Склонившись над ней, он коротко коснулся губами её макушки. — Спокойной ночи, моя королева.

Когда он выключил свет и лёг, Таша ещё какое-то время сидела, уставившись в темноту. Потом тоже легла.

А спустя какое-то время окутавшую комнату тишину нарушил странный вздох.

Вздох человека, который не хочет, чтобы кто-нибудь услышал, как он плачет.

* * *

— Дядя Арон, ну скоро будет готово?

— От твоих бесконечных вопросов скорее не приготовится. — Джеми насмешливо потрепал Лив по макушке. — Когда надо, тогда и будет.

— Полагаю, ещё минут десять, — откликнулся Арон, глядя на сияющую горку углей, под которыми запекалась картошка.

Готовили в саду, на сложенной из камней жаровне. Был вечер краснолистника, ясный, солнечный и тёплый; вернувшись из школы, Таша и Джеми услышали неожиданное предложение об ужине на свежем воздухе, в качестве коего предлагалась печёная картошка, и приняли его с радостью.

— Скучно, — пожаловалась Лив, наматывая круги вокруг жаровни.

— Помоги мне на стол накрыть, — посоветовала Таша, расставляя тарелки: стол Джеми магией выволок из кухни пятью минутами раньше.

— Не хочу, — бессовестно заявила Лив. — Дядя Арон, а вы расскажете дальше про своё детство? А то вы тогда недорассказали, а мы у вас не спрашивали, а вы обещали всё рассказать!

Арон, стоя над углями с кочергой в руках, искоса взглянул на девочку.

Перевёл взгляд на Ташу и Джеми, притихших в предвкушении.

— Ладно. Немного времени до ужина у нас есть, — наконец негромко изрёк он, откладывая кочергу. — На чём мы остановились?

— На том, что вас забрали в монастырь, — живо ответила Лив.

— На самом деле немного дальше, но ты заснула, — тихо уточнил Джеми — но так тихо, что та не услышала.

Перейти на страницу:

Похожие книги