Итак, можно сделать выводы, что: 1) венецианская экспедиция состоялась, 2) военные действия в широких масштабах не велись, 3) свергнуть Алексея III не удалось, 4) император принял ряд условий венецианцев и согласился возместить ущерб и расходы по снаряжению галер, в подтверждение чего передал в залог свои драгоценности венецианскому вице-байло. Уступчивости Венеции способствовала сложная международная ситуация. В Константинополе велись переговоры о передаче Венеции по договору острова Тенедос. При неуступчивости Иоанна V и его сына и соправителя Мануила инструкции Марко Джустиниана, как мы помним, предусматривали переговоры с султаном Мурадом с целью устройства венецианской фактории на турецкой территории, а также предъявления ультиматума византийским правителям. Военно-морская демонстрация, тем самым, была направлена не только против Трапезунда, но и против Византии. Византия уступила. Но в дело скоро вмешался и генуэзский фактор. При содействии генуэзцев в июле 1376 г. из заточения в Перу бежал другой сын императора Иоанна, мятежный Андроник IV. В августе он уже утвердился на троне и передал Тенедос своим покровителям-генуэзцам. События развивались стремительно. Договор в Трапезунде был подписан, очевидно до переворота на берегах Босфора. Но горячее дыхание нового, несравнимо более опасного, конфликта несомненно ощущалось командирами флота, да и Сенатом. Именно он и привел к кровавой Кьоджской войне между Генуей и Венецией (1376–1381) после занятия Тенедоса флотом того Джустиниана в октябре 1376 г.[1286]

Нам представляется, однако, что мы располагаем и самим текстом договора 1376 г., оформленным по традициям Византии и Трапезундской империи в форме хрисовула. Это — тот самый хрисовул, который ранее относили к 1391 или 1395 гг. Документ дошел в переводе на диалетто, без вступительной и заключительной частей (протокола и эсхатокола), без prooimion'a и narratio, в составе VIII книги фонда Commemoriali[1287]. Как в тексте сохранившегося оригинала, так и в копии ХVII в. дата отсутствует. Издавая регесты этого фонда, Р. Пределли отнес документ к 1395 г. (со знаком вопроса)[1288]. Затем, публикуя документ целиком, он датировал его 11 апреля 1391 г.[1289], сославшись на работу К. Марина, ранее первым издававшего выдержки из хрисовула[1290]. При этом Пределли не упомянул, что в самом кодексе не содержится даты, как утверждал в свое время Марин[1291]. С тех пор хрисовул в научной литературе долгое время датировали 1391 г.[1292]

Между тем, в 8 книге Commemoriali даты не содержится. В то же время, с 1389 по 1395 г. регулярная навигация венецианских судов в Трапезунд отсутствовала[1293]. Хрисовул 1396 г. был издан для ее возобновления[1294]. Сомнительно, чтобы в 1391 г., когда прямые связи с Венецией были прерваны и посольство в Трапезунд не направлялось, был издан хрисовул, содержавший самые крупные уступки во взимании коммерция за весь период XIV–XV вв. Еще удивительнее тот факт, что Венеция никак не откликнулась на столь выгодные пожалования, а через пять лет стала добиваться для возобновления навигации того, что уже получила. Возникает также вопрос: почему при одном и том же императоре Мануиле III (1390–1416) в нарушение обычной практики спустя всего пять лет после предшествующего пожалования, был издан новый хрисовул, повторявший все условия предыдущего без существенных изменений?

Обратимся к заглавиям, которые предпосланы в картулярии Commemoriali так называемому хрисовулу 1391 г. и документу 1396 г. В первом случае значится: «Pactum Trapesunde. ― Exemplo de parte de uno crusouuolo, lo qual lasa li nobeli homini misier Marco Zustignan, capitanio generai e misier Piero Corner, e misier Marin Memo, prowededori al viazo di Trapesunda». Во втором: «Copia crisobolli obtenti a domino imperatore Trapesunde… per nobilem virum Jacobum Gussoni, honorabilem ambassiatorem et baiulum Trapesunde pro franchisiis nostrorum…». Различия существенны. В первом хрисовуле речь идет о договоре сторон (pactum), во втором — о вотировании привилегий в виде императорской милости.

Хрисовул 1396 г. предоставлялся почетному посольству и, как следует далее из текста документа, в ответ на просьбу дожа. В заглавии, предпосланном первому хрисовулу, названы имена Генерального капитана Моря Марко Джустиниана и двух провведиторов Пьетро Корнера и Марино Мемо — тех самых руководителей похода 1376 г. Имеется и еще одно существенное основание для отнесения этого документа к 1376 г.: хрисовулом удовлетворялось требование Сената, сформулированное в решении от 12 марта 1376 г. — снижение коммерция вдвое (или с 4 до 2 процентов)[1295]. Редукция коммеркиев было главным условием примирения сторон в 1376 г. Эта была самая крупная уступка Великих Комнинов Венеции за весь период их правления. Именно поэтому Республика св. Марка не стала настаивать на завершении всех выплат и простила Алексею III часть репараций.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги