Там Вам было бы очень спокойно, там нет ни трамваев, ни железных дорог. Вы могли бы там хорошо отдохнуть. Эта дача всегда в Вашем распоряжении. И если Вы этого желаете, можете пользоваться дачей без опасений, что кого-либо стесняете.
Вы будете на физкультурном параде 30.VI?
Может быть, Вы разрешите надеяться на то, что, когда я буду на даче у Горького или на даче, которую Вы мне любезно предложили, может быть, я там еще раз увижу Вас и смогу побеседовать с Вами.
Беседа состоялась 28 июня 1935 года, продолжалась 1 час 40 минут. Вместе с Роменом Ролланом была его жена — поэтесса М. Кудашева. Переводил разговор сотрудник спецслужб, председатель правления Всесоюзного общества культурных связей с заграницей, писатель А. Я. Аросев (1890–1938). Аросев был одноклассником В. М. Молотова (Скрябина, 1890–1986), год учился в Льежском университете, в 1917 году — член Военно-революционного комитета в Москве, по его приказу был обстрелян Кремль, у него в стеклянной банке хранились мозг и сердце В. И. Ленина. Расстрелян по приговору Военной коллегии Верховного суда СССР вместе с В. А. Антоновым-Овсеенко (1883–1938) по прозвищу Штык, арестовавшим временное правительство после штурма Зимнего дворца. Дочь А. Я. Аросева стала известной советской актрисой.
Переводил разговор т. А. Аросев.
Опубликована в журнале «Вестник» 1996 года. № 1. С. 142–149.
Ромен Роллан (1866–1944) — французский писатель и музыковед. Из семьи нотариуса, окончил высшую школу Эколь Нормаль. С 1897 года печатал драматические произведения цикла «Трагедии веры». В 1915 году получил Нобелевскую премию по литературе. Один из самых известных пацифистов. Переписывался с Л. Н. Толстым (1828–1910), поддерживал отношения с Максимом Горьким. Автор 10-томного романа-эпопеи «Жан Кристоф» и серии книг о великих людях. Революцию 1917 года считал величайшим достоянием человечества, положительно высказывался о В. И. Ленине и И. В. Сталине.