К этому времени относятся его первые стихотворения на идиш, которые были опубликованы. С 1941 г. он находился на фронте и был неоднократно ранен. После войны хотел переселиться в Биробиджан, но возвратился в Москву. Как сотрудник ЕАК и еврейский поэт, был в 1950 г. арестован и приговорен к 10 годам лагерей. После пяти лет пребывания в воркутинских лагерях вышел на свободу. Керлер работал в сионистском подполье, пока в 1971 г. не получил разрешение эмигрировать в Израиль. С тех пор живет в Иерусалиме. Он основал там журнал на идиш «Ерушалаимер альманах» и стал инициатором установки памятника убитым в августе 1952 г. Его книга «Двенадцатое августа 1952-го», вышедшая в 1978 г. в издательстве «Эйгнс», также представляет собой посвящение убитым друзьям и языку идиш. Название издательства восходит к названию еврейского литературного журнала, авторы которого были убиты через 30 лет после его создания.

<p>Авторы и редакторы «Черной книги»</p>

Маргарита Алигер родилась в 1915 г. в Одессе. В 1934–1939 гг. изучала филологию. В 1933 г. вышли ее первые стихи. Во время Второй мировой войны она в качестве военного корреспондента находилась на фронте и в осажденном Ленинграде. В это время Алигер написала эпическую поэму «Зоя» о юной партизанке Зое Космодемьянской. Ее поэма «Твоя победа», вышедшая в 1945 г. в журнале «Знамя», посвящена темам геноцида советских евреев и еврейского сопротивления. Позже она опубликовала несколько сборников стихов. Сталин внес ее в список кандидатов на получение Сталинской премии (М. Алигер была удостоена Сталинской премии в 1942 г. за поэму «Зоя». — Прим. пер.). Умерла в Москве в 1992 г.

Моисей Альтшулер (1887–1969), журналист, писал статьи на идиш и русском языке.

Павел Антокольский (1896, Санкт-Петербург — 1978, Москва), поэт и переводчик, изучал право в Московском университете. Его первые стихотворения были опубликованы в 1921 г. До 1934 г. работал режиссером в московском театре им. Вахтангова. Во время войны Антокольский был военным корреспондентом и руководил фронтовым театром. Его поэма «Сын», вышедшая в 1943 г., входит в число самых значительных произведений советской военной лирики. В 1945 г. появились статьи «Лагерь уничтожения» и «Восстание в Собиборе» (совместно с В. Кавериным), где он рассказывает об уничтожении и сопротивлении евреев. В 1946 г. Антокольский написал стихотворение «Нет вечной памяти».

Ваграм Апресян во время войны был военным корреспондентом. Писатель и эссеист, собирал материал о лагере смерти Треблинка. Его рассказ о трагедии детей в этом лагере «Дети с черной дороги» был включен в «Черную книгу».

Л. Базаров, участник подготовки «Черной книги».

Валерия Герасимова (1903, Саратов — 1970, Москва), писательница и литературный критик. До 1925 г. училась на педагогическом факультете Московского университета, позже была учительницей и работала в комсомоле. Ее повести и рассказы выходили с 1923 г. Во время войны Герасимова работала военным корреспондентом.

Ефим Гехтман, журналист и публицист, во время войны капитан, работал военным корреспондентом армейской газеты «Красная звезда».

Лев Гольдберг (1892–1955), еврейский писатель. Переводил на русский язык произведения Шолом-Алейхема и писал для газеты «Эйникайт».

Абрам Дерман (1880–1952), филолог и писатель, написал несколько работ о Чехове, Короленко и других писателях.

Меир Елин (род. в 1910 г.) писал прозу на идиш и литовском языке. Во время войны был узником каунасского гетто, где активно участвовал в движении Сопротивления и вел хронику гетто. В 1973 г. выехал в Израиль.

Всеволод Иванов (1895, Лебяжье — 1963, Москва), писатель и драматург. Свои первые произведения в 1919 г. набирал, печатал и публиковал сам. Во время войны был военным корреспондентом «Известий», с армией дошел до Берлина и участвовал в Нюрнбергском процессе военных преступников в качестве корреспондента. Его перу принадлежат многочисленные воззвания, повести и драмы. Собрания сочинений писателя вышли в Москве в 1958–1960 и 1973–1980 гг., некоторые произведения были переведены на немецкий язык.

Василий Ильенков (1897, Шилово-Успенское — 1967, Москва) после изучения истории и философии с 1929 г. занимался литературным трудом. Во время войны стал известен и как журналист. Написал романы «Родной дом» и «На тот берег».

Вера Инбер (1890, Одесса — 1972, Ленинград), поэтесса, писательница и журналистка. Училась в Одессе и Париже, где в 1941 г. вышел первый сборник ее лирики. В 1941 г. приехала в Ленинград и прожила в осажденном городе до 1944 г. Впечатления от блокады отразились в сборнике «Пулковский меридиан» и в ленинградском дневнике «Почти три года» (переведен на немецкий язык в 1946 г.).

Яков Иосаде (р. 1911), литовский писатель и драматург. Воевал добровольцем в 16-й Литовской стрелковой дивизии и писал для фронтовых газет.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии История сталинизма

Похожие книги