— Надеюсь, потому что это моя работа.

Роб представил изуродованное лицо жертвы и нахмурился.

— У нее был окровавлен нос. Мы считаем, он ударил ее по лицу.

— Разумное предположение, — кивнул Тони.

Роб нахмурился сильнее:

— Потом он изнасиловал и задушил ее, возможно, делал это одновременно. Она умерла от удушья.

— Еще что-то? — уточнил Тони.

Роб поднял кружку с пивом. Внезапно он почувствовал себя грязным, так, словно ему требовалось срочно принять душ. Детектив сделал большой глоток, надеясь таким образом смыть это ощущение.

— Несколько недель назад она обращалась в полицию с жалобой на преследовавшего ее мужчину, но ничего предпринято не было. В заявлении Джули не дала четкого описания, только что он высокий, худой и носит толстовку с капюшоном.

— Да, я слышал это в новостях.

— Что это значит? Почему этот тип выбрал ее своей целью? Это личная месть или что-то еще?

Тони изучающе смотрел на него:

— Почему ты решил, что это может быть нечто личное?

— По тому, как он набросился на нее, и из-за кольца. — Роб запнулся. «Проклятие». Он не должен был упоминать кольцо.

— Какого кольца? — мгновенно ухватился за информацию Тони.

— Не могу сказать. — Роб прикусил губу. — Прости. Строгий приказ сверху.

— Кольцо очень важно, — заметил Тони. — Оно пропало?

— Не совсем. — Роб заерзал на стуле. Лоуренс убьет его, когда узнает. — Про это больше никому, хорошо?

Тони кивнул.

— Его нашли внутри тела жертвы.

Тони неотрывно уставился на него. Молчание воцарилось на целую минуту. Ни один из них не произносил ни слова.

Наконец тишину нарушил Тони.

— Что это было за кольцо? — прошептал он.

Роб выдохнул воздух:

— Знаешь, у меня могут быть серьезные неприятности, если это дерьмо где-то всплывет.

— За пределы этого паба ничего не просочится, — заверил его Тони. — Послушай, если хочешь, чтобы я тебе помог, ты должен рассказать мне про кольцо.

— Помолвочное, — выдохнул Роб, стреляя глазами по сторонам: нужно было удостовериться, что их никто не подслушивает. Никто из посетителей ими не интересовался.

Тони моргнул, когда до него дошло сказанное Робом.

— Она была помолвлена.

— И что? — тупо спросил Роб.

— В этом все дело.

— В чем?

Тони склонился вперед.

— Он выбрал ее, потому что она была помолвлена.

— Ты утверждаешь, что это не личное? Он на нее набросился только потому, что она была помолвлена?

Тони откинулся назад на спинку стула и взял пиво.

— Именно это я и говорю.

— Но он выслеживал ее несколько недель перед тем, как наброситься. Это же должно иметь какое-то значение?

— Конечно. Это означает, что он выбрал ее своей следующей целью и преследовал, изучая распорядок дня, а потом ждал подходящей возможности, чтобы напасть.

— Что ты имеешь в виду под «своей следующей целью»? — Робу стало дурно. — Ты думаешь, он и раньше проделывал подобное?

— О, почти точно, — ответил Тони. — И я тебе еще кое-что скажу. Она не будет его последней жертвой.

<p>Глава 9</p>

Роб уставился на друга поверх кружки с пивом.

— Ты намекаешь, что это серийный убийца? — прохрипел он. У него создалось впечатление, что то напряжение, которое накопилось у него в шее и плечах, внезапно перешло в горло и захватило голосовые связки. Эта чертова журналистка была права. Роб сделал еще один большой глоток. Он помог избавиться от комка в горле.

— Похоже на то. — Тони больше не улыбался.

— И ты пришел ко всем этим выводам только на основании кольца?

— Давай я расскажу тебе про модель поведения. — Тони наклонился вперед и стал говорить тише после того, как компания из четырех человек устроилась за соседним с ними столиком. — Ты, вероятно, уже частично это знаешь, а то и все знаешь, но, пожалуйста, выслушай меня.

Роб кивнул и поставил кружку на стол. Он представлял лицо Лоуренса, когда скажет тому, что им придется искать серийного убийцу, черт возьми.

— Вероятно, начинал он просто с выслеживания и преследования. Может, ему нравилась девушка, которой не нравился он, может, он за ней приударил, а она его отвергла, что-то в таком роде. Возможно, она обручилась с кем-то другим.

Роб внимательно слушал.

— И он стал ее преследовать. Наблюдал за тем, как она живет, — за ее обычной повседневной жизнью. Может, даже подсматривал в окно ее спальни. Может, наблюдал за ней, когда она проводила время со своим молодым человеком. Улавливаешь суть?

Роб снова кивнул.

— Он о ней фантазировал, представлял, как причиняет ей боль, как-то калечит или силой заставляет заняться с ним сексом, но ему не хватало смелости, чтобы воплотить все эти фантазии в жизнь.

— Я понимаю, к чему ты клонишь, — прохрипел Роб.

Тони продолжал, словно Роб не произнес ни звука.

— Но его навязчивая идея усиливалась, как и его фантазии. И однажды он ей пригрозил.

— И убил ее?

— Вероятно, не на этом этапе, но потом он осмелел и тогда уже смог применить силу. И наступил день, когда он сделал все, как хотел. А поняв, какое удовлетворение получил от этого, он захотел сделать это снова.

— Боже! — воскликнул Роб. — Значит, за этим типом тянется череда подобных преступлений?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Роб Миллер

Похожие книги