33 «Сперва поклянись мнекрепкой клятвой,бортом ладьии краем щита,конским хребтоми сталью меча,что не сгубил тысупруги Вёлунда,что не был убийцейжены моей милой;другую женумою ты знаешь, —дитя родит онав доме твоем!34 В кузню пойди, —ты сам ее строил,кожу с головнайдешь там кровавую:головы напрочьсынам я отрезали под механоги их сунул.35 Из череповчаши я сделал,вковал в сереброи Нидуду выслал;ясных глазяхонты светлыемудрой отправилсупруге Нидуда;36 а из зубовнагрудные пряжкия изготовили Бёдвильд послал их.Бёдвильд теперьбеременной стала,ваша дочь,вами рожденная».

[Нидуд сказал: ]

37 «Горше сло́васказать не мог ты,не было б словодругое больнее!Кто же, могучий,тебя одолеет!Кто же стрелойпронзить тебя сможет,когда ты паришьвысоко в небе!»38 Вёлунд, смеясь,поднялся в воздух.Нидуд в гореодин остался.

[Нидуд сказал: ]

39 «Такрад, вставай,раб мой лучший,Бёдвильд зови,светлоокую деву,пусть придет,с отцом побеседует.40 Правду ли, Бёдвильд,поведали мне, —была ли ты с Вёлундомвместе на острове?»

[Бёдвильд сказала: ]

41 «Правду тебе,Нидуд, сказали:с Вёлундом ябыла на острове,лучше б не знать мнеэтого часа!Я не смоглапротивиться силе,я не смогласебя защитить!»<p>Первая песнь о Хельги убийце Хундинга</p>

Здесь начинается Песнь о Хельги, убийце Хундинга и Хёдбродда.

Песнь о Вёльсунгах
Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Похожие книги