Спустя часа три после того, как мы зашли в лес, между деревьями мелькнуло что-то огромное, рыжее, словно вспышка пламени среди тумана и темно-зеленых елей. Я замер, сердце заколотилось быстрее, и я тут же вскинул руку, привлекая внимание.

— Пригнись, — шепнул я.

Лисса послушалась мгновенно, опускаясь на корточки рядом со мной. Мы затаились, стараясь не издавать ни звука, а девушка еще и начала тянуть к себе тени, растворяясь в них. Я настроился переместиться к последней печати.

В лесу стало слишком тихо. Даже вороны смолкли, и деревья не скрипели ветвями.

Существо двигалось между деревьями так плавно и бесшумно, что казалось нереальным. Огромный лис — если это вообще можно было назвать лисом — скользил среди стволов. Рыжая шерсть выглядела лоснящейся, блестящей.

Мы ждали. Девушка исчезла в тенях и я тихо перевел дыхание — теперь, если что, можно будет телепортироваться и возвращаться по своим следам за Лиссой — порядок действий мы обговорили заранее. Но лис вскоре скрылся за деревьями.

Я выдохнул и поднялся на ноги.

— Всё в порядке, вроде бы. Подожди здесь, — сказал я тихо девушке, пусть и не видел ее и двинулся туда, где проходил духовный зверь.

Я шагал осторожно, чтобы не потревожить лесную тишину. Если он оставил хоть немного шерсти на ветках или кустах, это могло бы стать самым ценным ингредиентом в нашем походе.

Но когда я подошёл ближе к месту, не увидел ничего, кроме огромных следов на прелой листве. Я присел и провёл пальцами по одному из них. Глубокие отпечатки лап, больше моей ладони.

— Невероятно… — прошептал я себе под нос.

Ни клочка шерсти. Ни следа его присутствия, кроме этих отпечатков. Можно, конечно, пройти по следам, но они ведут параллельно опушке, а нам лучше возвращаться.

— Это точно не обычный зверь, — раздалось над ухом.

Я вздрогнул. Лисса подошла беззвучно.

— Ага. Похоже, это тот самый лис, которого сейчас обсуждают практики. Я читал про него — он живет в этом лесу дольше пятидесяти лет. Или этот лис — один из выводка.

Девушка кивнула и вдруг замерла.

— Слышишь? — прошептала она.

Я прислушался. Где-то впереди раздавался странный шепот. Он был тихим и едва различимым, но определенно реальным, словно кто-то говорил прямо из тумана. Я не слышал и не читал о таких шептунах, но сомневаюсь, что звуки знаменуют что-то приятное. Да и что-то внутри настойчиво советовало сваливать отсюда подальше.

— Так. Сейчас мы очень-очень быстро и тихо отходим, — сказал я едва слышно и поднялся на ноги. — За мной. Не отставай.

Следующие десять минут мы бежали, будто за нами гналось само воплощение ночного кошмара (возможно, так и было в самом деле). Ноги едва касались земли. Ханьфу пытался запутаться в ветках кустов.

Лисса не отставала.

Туман вокруг казался живым — он клубился, обвивая нас липкими кольцами, пытался замедлить или сбить с пути: укрывал овраги, открывал четко видимый путь куда угодно, но не в сторону опушки.

Шепот, который преследовал нас в первые минуты, исчез так же внезапно, как и появился, но по спине все еще пробегали волны холода. Мы не замедляли шаг, пока не почувствовали, что дышать стало легче.

Когда мы остановились, Лисса тяжело опёрлась на ближайшее дерево и посмотрела на меня широко раскрытыми глазами. Взгляд девушки полнился страхом, но она старалась не показать, что боится:

— Сейчас куда? — голос едва заметно дрожал.

— Давай еще немного пройдем. Не беспокойся, мы в шаге от опушки.

«В шаге» должно было давно закончиться, я готов поклясться в этом. Однако чем дальше мы шли, тем гуще становился туман. Он стелился по земле плотным слоем, поднимался выше и вскоре полностью окружил нас. Казалось, что мы идем внутри облака. Звуки исчезли: даже наши шаги звучали приглушенно. Ветки под ногами хрустели так глухо, будто мы были под водой. Лес до последнего не хотел отпускать «добычу».

— Это уже перебор, — пробормотала Лисса, идя в шаге от меня. — Я почти ничего не вижу.

— Держись рядом, — сказал я спокойно. — Но если потеряем друг друга из виду, жди меня, я тебя найду.

Мы продирались сквозь густую пелену тумана еще несколько минут, пока я наконец не остановился. Выйти не выходит, такой вот каламбур.

— Давай-ка попробуем развести костер, — со спокойным видом предложил я. — Слышал, иногда это помогает избавиться от тумана.

Лисса вздохнула с облегчением, и мы сразу же начали собирать топливо для костра. Сучья и ветки валялись всюду, однако сухой хворост из-за вездесущей влажности найти было невозможно.

Когда у нас набралось достаточно древесины, я сложил ее в небольшую пирамиду, достал из рюкзака огниво и зелье.

Горючка.

Качество: обычное.

При контакте с пламенем мгновенно загорается.

И если кто-то спросит, я не смогу объяснить, как из серы, воды, смолы и еще пары ингредиентов получилась горючая жидкость. Алхимия!

Пламя и впрямь разгорелось быстро. Костер запылал, разгоняя холод и сырость вокруг нас. Дерево словно было облито солярой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Культивация (почти) без насилия

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже