Ещё был оператор. Его мы называли «Господин оператор». Он ожидал нас сразу на выходе из комнаты и, как только мы сказали, что уезжаем, без лишних вопросов пошёл с нами. Что и кого снимать, он сам решал, и сейчас его камера была направлена к входу в этот магазин. Неверное хотел снять тот момент, как мы выходим. А может, и что-то другое. Опять же, ему виднее.
Как только мы распечатали фотографии, отобранные Ю На мы сразу направились арендовать костюмы.
— О, — палец Цин тянется в сторону жёлтого костюма какого-то мишки. — Вот.
— Мне кажется, это не совсем то, что надо, — кривит губы ирландец.
А, по-моему, для неё в самый раз.
— Может, лучше взять вот эти, — указывает Линь на костюм двух розовых кошек своей подруге.
Ещё лучше.
— А я возьму вот этот, — Ю На выходит к нам с улыбкой, демонстрируя костюм попугая. — Как вам?
Все, задумчиво взглянув на костюм, молча закивали.
— Су Джин, а тебе как? — обращается ко мне девушка.
— Нормально, — пожимаю плечами.
— Может, тебе такой же надеть? — предлагает она, указывая на ещё одного попугая. — Будем как в мультике про Кауру и Сауру.
Кто бы это не были, я пас.
— Нет, спасибо, — вежливо отказываюсь.
— А ты что возьмёшь? — интересуется почему-то у меня ирландец нахмурившись. — Я не видел, чтобы ты что-то выбирал.
— Я и не собираюсь, — пожимаю плечами.
— …
Взгляды всех четверых членов команды тут же направились в мою сторону.
— В смысле? — удивлённо вскидывает бровь Ю На. — Что значит, не собираешься?
— В первую очередь нужно, чтобы на этом задании не узнали тебя. А значит, остальным не обязательно парится в костюмах. К тому же, — я кинул взгляд на ценник. — Учитывая, что мы должны сэкономить деньги. Разве не так?
— Так, но… — задумывается Ю На.
— Мы же договорились, — замечает ирландец.
«Это когда?» — с немым вопросом смотрю на парня. Они просто по факту прихода сюда, решили выбрать себе по костюму. Меня как бы никто не спрашивал.
— Ты прав, деньги нам нужны, — кивает Ю На. — Но всё же шоу будут видеть наши фанаты. И они не одобрят, если трейни не поддержат своих лидеров. Поэтому костюмы, ну это… М-м, — она подбирает слова. — Как жест поддержки своего капитана.
— Логично, — задумавшись, я действительно нахожу в этом смысл.
— То есть, костюм ты себе выберешь?
— Нет.
— … — недовольно смотрит она на меня. — Но если ты один будешь без костюма в кадре, то на тебя может обрушиться хейт.
— И что?
Ю На округляет глаза и уже открывает рот, чтобы оспорить моё спокойное «и что», как внезапно рядом с нами раздаётся громкий звук бурчащего живота. Взгляды тут же направляются в сторону Цин, которая неловко прикрывает живот ладонями.
— Ой, — смущённо опускает она взгляд вниз.
— Я бы сейчас сама не отказалась от чего-нибудь вкусненького, — вытянув губы в тонкую линию, подметила Ю На.
— Я тут недалеко от торгового центра видел ларёк с омуками, — кивает в сторону выхода ирландец.
— Правда? Я омук сто лет не ела, — с улыбкой подметила наш лидер.
— Тогда, может, возьмём по одной?
Все тут же молча закивали на предложение ирландца.
— А ты? — повернулся он ко мне, снова нахмурив свой взгляд.
«Знал бы я ещё, что это такое»
— А что это?
— Ты что… Никогда не ел омук⁈ — ошарашенно спрашивает у меня Ю На.
— Нет, — мотаю головой. — Даже не слышал.
Минутная тишина и молчаливые недоверчивые взгляды направлены в мою сторону.
— Что? — не выдерживаю.
— А ты точно из Кореи? — с прищуром смотрит на меня Ю На.
Я лишь молча вздыхаю.
«Хороший вопрос…»
[Спустя десять минут. Первый этаж торгового центра]
Сидим ждём. Я, попугай, обезьяна и две кошки.
Едим омук.
Как выяснилось омук — это палочки из рыбного филе, которые подают со стаканом бульона. Здесь их ещё называют просто рыбными пирожками. По словам животных — это довольно популярное блюдо уличной кухни в Корее.
С организацией места для продаж в торговом центре проблем не возникло. Оказывается, у них здесь в главном холле есть место для общественных мероприятий, где любой желающий может договориться о его проведении.
Вот договариваться и пошёл наш водитель, так как у него было удостоверение работника телеканала. Да и вообще, попугай общалась с ним так, будто это изначально была его функция. Ну а раскладной столик мы просто стащили из агентства.
— Что-то я начала сомневаться в этой идее, — через приподнятую голову птицы сообщает мне агдан.
— Забавно, — задумчиво произношу я, откусывая с палочки упругое нечто.
Теперь у каждого из нас своя шкурка. Я попаданец в Су Джина. Она, вон, в попугая.
— Ты о чем?
— Да так, задумался над иронией, — неопределённо отвечаю я и переспрашиваю. — В чём ты там сомневаешься, мой пернатый друг?
— Я тебя точно стукну, — делает она вялую попытку замахнуться крылом. — Ты даже не представляешь, как жарко в этой штуке.
— Сочувствую, — пожал я плечами и отпил из стакана. — Так что там тебя беспокоит?
— Ну вот мы сейчас поставим столик и что дальше? — спрашивает она у меня. — С чего кому-то подходить и разглядывать, что мы тут продаём?
— Ты, наверное, совсем перегрелась? — удивлённо смотрю на девушку в шкурке птицы. — Тебе что кто-то запрещал рекламироваться у фанатов?
— Эмм, — всё ещё тупит девушка.