Сначала киб-мастер катера не отвечал. Затем в динамиках затрещало, и Биас неуверенно сказал:

— Ддд… дррр… нннррр… ааа? Ккк-ххх… Здорово меня шлепнуло. А передатчик вышел из строя.

— Ты в порядке? Что значит — вышел из строя?

— Это и значит. Накрылся. Полетел. И я тоже вместе с ним едва не полетел. Еле успел разорвать цепь.

— Что вывело из строя передатчик?

— Нет информации.

— Ну ты-то хоть в норме?

Биас на несколько секунд умолк — очевидно, проверял свои системы.

— Вроде, в норме, — не очень уверенно ответил он.

Кэт посмотрела на меня.

— Что могло вывести из строя передатчик?

— Вот так, как сейчас? Точно не знаю, но то же самое, что вырубило ПГ Шарпа, а его самого согнуло в дугу. Ты ведь видела — это не было простым искажением картинки. И помещение, в котором он находился… Не очень похоже на его корабль.

В рубке повисла напряженная тишина.

— Лучше поступить, как сказал Шарп, — предложил Крейг. — Уберемся отсюда на орбиту.

— А Стив и его ребята? — спросила Кэт. — Не надо быть гением, чтобы понять — они явно нуждаются в помощи. Видел его лицо?

— Он собирался перенацелить ПГ и послать сигнал бедствия.

— Вряд ли он успел это сделать.

Мы помолчали.

— Давайте решать, — предложила Кэт. — Мы можем поднять в воздух «Рейнджер» и уйти отсюда. Взлет — не посадка. У нас уйдет не меньше часа, чтобы добраться до «Артемиды»…

— …и пока мы сможем убедить смотрителей на главной базе СОЗ, что необходима спасательная операция, — продолжил Рик. — Пока они доберутся до «Миротворца»…

— Несколько часов, — закончил я.

— На «Рейнджере» мы доберемся до Шарпа за полчаса, — сказала Кэт.

— Нельзя рисковать катером.

— О чем ты говоришь, Пит? Какой риск? Ну собьемся мы с курса…

— Послушайте меня. — Я отодвинул в сторону Малыша и уселся в пилотское кресло. — Если бы Шарп мог поднять свой «Миротворец», он сам улетел бы с планеты, просто известив нас. Раз он этого не сделал, значит, его кораблю каюк. Я не знаю, что на планете земного типа в состоянии угробить трансгалакт, но такое, по всей видимости, произошло. Больше нет никаких объяснений тому, что он не улетел, а собирался слать SOS. Два его катера находятся на островах архипелага Гринберга, это вообще в другом полушарии. Выходит, наш «Рейнджер» остается единственным транспортом, на котором можно выбраться с планеты в настоящее время. Если с ним что-то случится, мы не в силах будем покинуть Тихую без посторонней помощи. Я понятно говорю?

— Предельно, — ответила Кэт.

— Дальше. Диана обеспокоится полным отсутствием связи с нами не ранее чем через несколько суток, но в любом случае не посадит «Артемиду» самостоятельно — помешает блокировка. Мы застрянем здесь очень надолго. Шарп — если он до сих пор жив — тоже. Спасательной операции придется дожидаться неопределенное время, если она вообще состоится.

— Что значит — если состоится? — возмутилась Кэт. — Ты хочешь сказать, нас никто не хватится?

— Они не стали искать экипаж Берка в прошлом году. Хотя причин было более чем.

— Ты говорил — они не знали где корабль. Берк убрал маяк…

— Где находимся мы и Шарп, об этом тоже знаем точно только мы с Шарпом. Прикинь, когда на орбите в последний раз брали пеленг наших маяков. У них будет хороший повод просто объявить нас пропавшими без вести, как они сделали в отношении людей Берка. Охотники, мол, знают, чем рискуют. Ты же видишь, что творится в заповеднике… Ты сама сказала — Берк исчез на две недели, и никто даже не почесался. А тем, кто хотел проявить инициативу по розыскам его экипажа самостоятельно, попросту запретили соваться на планету. Инспектор Ливнев не зря начал проверку местной СОЗ. Василиадис там неизвестно что замутил. Нет, мы не можем рисковать катером.

— Если все так… — Крейг задумчиво потер лоб. — Тогда они ведь могут не начать спасательную операцию, даже если мы сами явимся на главную базу.

— Правильно рассудил, — сказал я. — Хуже всего, что мы не знаем, чем здесь занимался Стив. Но что бы он ни делал, случилось неудача. Возможно, его работодатели, с которыми он, несомненно, поддерживал связь, предпочтут, чтоб он пропал бесследно. Мы не знаем, кто они и каковы их цели.

— Мы тут болтаем, а время идет, — заметил Малыш. — Правда, ветер порывистый и без конца меняет направление, но часа за два мы доберемся туда и на скутерах. Хотя я могу и быстрее…

— Мы знаем, что можешь, именно поэтому ты и не полетишь — если не гробанешся по дороге, то точно не станешь проводить предварительную разведку местности в том районе, где сейчас находится «Миротворец», сразу сунешься в самое пекло. Полетим мы с Крейгом.

— Черта с два! — возмутилась Кэт. — Пускай Малыш останется приглядывать за лагерем, но я…

— Ты тоже останешься. — Я встал и взял ее за плечи. — Малыш верно говорит — не время болтать попусту, но не время и препираться. Если с нами что-то случится, только вы сможете вытащить нас.

Кэт, нервно дернувшись, стряхнула мои руки с плеч.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги