Хана силой протащили через здание, вывели на улицу и втолкнули в черную карету. Еще день назад Ракид посмеивался над рассказами о черных каретах и людях, которых увозили в никуда и не возвращали. Он не верил, но теперь... Теперь в нем возник настоящий страх. Люди рядом не отвечали ни на какие вопросы, а затем кто-то ударил Хана в лицо, требуя заткнуться. Он дернулся, но другие руки схватили его и задержали.

- Вы еще ответите за это беззаконие. - Произнес Хан.

Куда его везли, он не знал. Окна были закрыты и лишь через небольшую щель в потолке в карету попадал свет. Но в эту щель было видно только небо.

Карета остановилась. Ракида вывели. Перед ним оказалось мрачное здание какой-то тюрьмы со множеством мелких окон. А вокруг были только высокие стены.

Пленника ввели в здание. И теперь он молчал. Молчал, когда вели, молчал, когда посадили перед следователем, который начал задавать какие-то вопросы.

- Ваше молчание только доказывает вашу вину. - Произнес следователь.

- А тебе солдаты в морду не били за то что словами здесь раскидываешься? - Произнес Ракид. - Я ни в чем не виновен. Я не имею понятия, по какому обвинению вы меня арестовали. И я не знаю ничего из того, о чем вы тут говорили. Я физик. Ученый, и занимаюсь наукой!

- Стало быть, вы знаете, как делать бомбы. - Невозмутимо произнес человек.

- Да как вы смеете?! - Воксликнул Хан. Он попытался подняться, но стоявшие позади охранники усадили его назад.

- Я смею. - Ответил человек. - Убит не кто-то там, а сам Император. И убит человеком, который кричал имя вашего дружка-дикаря.

- Психи. - Фыркнул Хан. - Я не знаю, ничего из того, что вас интересует. А как делать бомбы, спрашивайте у химиков. А я физик. Чувствуете разницу?

- Не чувствую.

- Оно и видно.

- Ну что же. Раз вы не желаете разговаривать, посидите здесь недельку другую, может, и захотите.

- Что?! Вы не имеете права! - Воскликнул Хан.

- Имеем. Император мертв. Нам торопиться уже некуда. - Человек поднялся и скрылся за дверью.

Ракида подняли, провели через коридор и бросили в пустую камеру, в которой была только железная дверь, да маленькое окошко, в которое не пролез бы и ребенок.

Железная дверь с грохотом закрылась.

- Нам о вас все известно. - Произнес следователь. - И о вашей связи с Иррингом, и о подготовке, которую вы вели под прикрытием якобы научной экспедиции. Ваши сообщники уже задержаны, и они уже раскололись.

- Ты псих. - Произнес Хан, глядя на человека. - Таких как ты надо сажать в клетку и показывать вместо обезьян.

- Ваша злоба только доказывает вашу вину. - Ответил следователь. - Но, все это только цветочки. Наш допрос не окончен.

Следователь ушел, а Хана вывели из кабинета и потащили куда-то вниз. Видимо, он оказался в подвале, так как окон в новом помещении не было, но было совсем другое. Ракида привязали цепями к стене. Рядом горел огонь, и в нем лежали стальные пруты...

Муки, принимаемые ни за что. Ракид выл от боли, затем его разум отказал в понимании, и он начал смеяться. Он гоготал во все горло, и палачи решили, что человек просто сошел с ума.

Ночь. Хан открыл глаза и увидел слабое мерцание за окном. Он не видел, что это и решил, что облака быстро летят перед Луной. Но мерцание усилилось и внезапно ворвалось в камеру, вспыхнув ярким голубым шаром.

Ракид попытался подняться, но тело пронзила боль и он едва не потерял сознание. Молния висела посреди камеры несколько мгновений, мерцая и искрясь, а затем изменила форму, растягиваясь по вертикали и становясь человеком. Свет угас, а перед Ханом оказался Ирринг Рэк.

- Ирринг? - Произнес Хан. - Это сон?

- Нет, это не сон. Это высшая технология, до которой мои предки шли миллионы лет. Я крылев, ты не забыл?

- Нет. Но мне трудно это понять.

- Не пытайся. Вам еще слишком долго идти. Я пришел, узнав, что тебя отправили в тюрьму по обвинению в причастности к покушению на Императора.

- Ты знаешь, кто его убил?

- Знаю. Это был самый обыкновенный псих с манией величия. Он считал себя мессией и пытался это доказать. Он не имеет отношения ко мне, и я к нему не имею.

- А как ты узнал, кто он?

- Мне удалось добыть кое что, что осталось после взрыва от него. А технология позволяет восстановить внешний вид человека даже по одному волосу.

- Но как?!

- Хан, ты в тюрьме, тебя пытали, а ты спрашиваешь как восстанавливать вид по волосу?

- В моей жизни нет иной цели.

- Я это знаю. Поэтому я и не открываю тебе ничего. Иначе, твоя жизнь потеряет смысл.

- Не потеряет! - Воскликнул он.

За дверью послышался грохот.

- Эй, там кто-то есть! - Воскликнул голос.

Загремели засовы и в камеру вскочили два охранника.

- Ты кто такой?! - Воскликнул один из них.

- Выйдете отсюда. - Произнес Ирринг, взглянув на них. - Иначе, я и вас на тот свет заберу.

Ирринг взмагнул рукой и в его ладони вспыхнул свет.

- Это демон! - Закричал охранник. Оба человека бросились прочь, едва противнувшись одновременно в дверь.

- Ты пришел, что бы забрать меня на тот свет? - Проговорил Хан. - Да?!

- Нет. Это басенка для неполноценных умом. - Ответил Ирринг. - Но мы выйдем из этой тюрьмы, если ты этого захочешь.

- Как я могу не захотеть?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги