- Мне надо в любом случае, даже если они на другом конце света.
- А почему бы тебе не воспользоваться телефоном?
- Это не подойдет. Я должен поговорить лично.
- Хорошо. Я дам адрес, но туда надо ехать на поезде четыре дня.
- Пусть.
- А деньги на билеты ты найдешь?
Ихио достал деньги.
- Этого хватит?
- Хватит. Только спрячь их. Платить будешь в кассу на станции.
- Я знаю.
Старик написал на бумаге адрес и Ихио забрав лист отправился на выход.
Новое путешествие на поезде заняло четыре дня. Вскоре Ихио оказался в нужном городе. Ему пришлось довольно сложно из-за того, что город оказался огромным. Очень огромным. И дома в нем были высокими высокими, больше десяти этажей в каждом. Ихио смотрел на них и удивлялся. Ведь он не верил раньше, не верил...
- Здесь живет ученый, занимающийся драконами? - Спросил Ихио.
- Да, здесь. А вы по какому делу, молодой человек?
- Я хочу с ним поговорить. Об одном драконе.
- Хорошо, проходи.
Ихио Серх вошел в дом. В большой комнате его поразило обилие самых разных рисунков на стенах. На многих из них были странные чудовища.
- Это драконы. - Сказал человек.
- Это? Они превращаются в таких чудовищ?
- Нет. Они не могут превращаться.
- Я имел в виду такого дракона, который может.
- Тогда, я ничем не смогу помочь. Я изучаю совсем других драконов.
- А где мне найти того, кто изучает тех, что умеют превращаться?
- Даже не знаю. Могу поспрашивать у своих знакомых, если хотите.
- Да.
Человек сел за телефон и звонил разным людям, спрашивая о тех, кто занимается превращающимися драконами.
Прошло почти полчаса. Наконец, на бумаге появился новый адрес и Ихио покинул человека, поблагодарив за помощь. Надо было вновь ехать. Еще дальше, но не так долго. Ихио и Ирринг оказались в новом городе. Ихио смотрел на гигантское скопление высоких зданий. Он не представлял, что люди могли жить в подобных городах. То что ему когда-то рассказывали не шло ни в какое сравнение с тем, что он увидел. Ему впервые пришлось ехать на лифте и вскоре он уже говорил с новым человеком. Ирринг в этот момент опять был далеко. Ихио оставил его на лестничной площадке, а сам оказался в кабинете профессора Риго, куда его проводила служанка.
- Мне сказали, что вы изучаете драконов, теми, что умеют превращаться. - Сказал Ихио.
- Да. - Ответил профессор. - Вы хотите что нибудь узнать о них?
- Нет. Я привел сюда одного такого дракона. И хочу отдать его вам. - Ихио снял с руки кольцо и передал его человеку. - Возьмите. Я отдаю вам своего дракона, добровольно и безвозмездно. Вы их изучаете, вам и решать, что с ним делать. А мне пора возвращаться домой.
- Откуда он у вас? - Спросил человек.
- Я его нашел на улице. Он сам ко мне прицепился и сказал, что я его хозяин.
- Кто сказал? Перстень?
- Дракон. - Ответил Ихио. - Тот кто владеет этим кольцом, тот владеет и драконом. Его зовут Ирринг.
- Ирринг? Уж не тот ли это, что где-то у вас там живет?
- Тот. - Ответил Ихио.
- И вы его просто так отдаете?
- Да. Он же не мой. Я пойду и приведу его.
- Приведете? Как это? Он же должен из кольца появляться.
- Да? - Удивился Ихио. - Как это?
- Ну, надо сказать, Дракон появись!
Рядом сверкнула молния и из нее объявился Ирринг.
- Слушаюсь, хозяин! - Проговорил он.
Человек опешил. Кольцо вывалилось из его рук и покатилось куда-то по полу. А Ирринг обернулся к Ихио.
- Зря ты это сделал, Ихио. - Произнес он. - Зря. - Ирринг отвернулся от него, подошел к профессору и прикрыл ему отвисшую челюсть. - Я дракон. Меня зовут Ирринг. Ты мой новый хозяин. Приказывай.
- Это какой-то трюк. Бред.
- Мне исчезнуть?
- Да.
Ирринг исчез и человек дрогнул. Ихио в этот момент уже покидал квартиру. Он уходил, надеясь, что поступил правильно.
- А-а-а-а-А! - Возник крик на кухне. - Помогите! Помогите!
Риго выскочил из кабинета и промчался на кухню. Он увидел там свою служанку сидящей на столе, а посреди кухни сидел зверь и грыз кусок мяса.
- Что за черт?! - Проговорил Риго.
- Я не знаю, откуда он взялся! - Воскликнула женщина.
Зверь взглянул на Риго и замер на мгновение.
- Черт возьми...
- Зачем тебе черт, хозяин? - Спросил зверь человеческим голосом. Женщина от этого завизжала еще больше.
- Да замолчи ты! - Выкрикнул Риго и вновь взглянул на зверя. - Ты дракон? - Спросил он.
- Да, хозяин. Я дракон. И я голодный дракон. Можно, я ее съем?
- Нет!
- Гоните этого дьявола! Гоните! - Закричала женщина.
- Да. - Сказал зверь, обернувшись. - Гоните дьявола. Нечего ему делать там, где живет дракон.
- Ты что, настоящий дракон? - Спросил Риго.
- А какой же еще? Думаете, раз я дракон, так я должен быть с автобус размером? Я, конечно, могу, но как-то неудобно жить в такой мелкой квартирке с автобусным размером.
- Нет, это бред. Это розыгрыш!
- Где? - Спросил дракон.
- Ты не настоящий дракон.
- Я не настоящий?! - Зарычал зверь. - Да ты.. Да ты говори, да не заговаривайся! - Ирринг поднялся на задние лапы и переменился, становясь большим зверем.
Домохозяйка снова завизжала, а Ирринг повернулся и задел стол лапой так, что женшина слетела с него. Она снова визжала и зверь схватил ее клыками.
- Не смей! - Закричал хозяин.