Марджери отметила, что юная нянька Дот зарделась при появлении Роджера. Ее сын, сам того не ведая, разбил немало женских сердец этой своей кривой ухмылочкой, и Дот наверняка была бы не против с ним переспать. Значит, хорошо, что он уезжает в университет; Дот, конечно, милая девчушка и с младенцами умеет обращаться, но Роджеру она никак не пара.

Интересно, кстати, а о каком будущем мечтает сам Роджер?

– Ты уже думал, чем займешься после Оксфорда? – спросила Марджери своего сына.

– Хочу изучать законы, – ответил Роджер.

Любопытно.

– Зачем?

– Это очень важно. Законы создают страну.

– То есть на самом деле тебя интересует правительство?

– Может быть. Знаешь, я всегда слушал отцовские рассказы о заседаниях парламента – как там договариваются, как решают, как принимают то одну сторону, то другую…

Сам покойный граф Барт не считал парламент сколько-нибудь занимательным и всякий вызов в палату лордов воспринимал как тяжкую обязанность. А вот настоящий отец Роджера, Нед Уиллард, отличался особым пристрастием к политике. Поди скажи, что дети не похожи на родителей.

– Глядишь, однажды ты станешь членом парламента от Кингсбриджа и будешь заседать в палате общин, – ободрила Марджери.

– Ну да, с сыновьями графов такое случается. А куда денется сэр Нед? Он же от нас заседает.

– Он рано или поздно выйдет в отставку. – Причем с радостью, мысленно прибавила Марджери, особенно если узнает, что ему на этом посту наследует сын.

Внезапно снизу донеслись громкие голоса. Роджер поспешил наружу и вскоре вернулся со словами:

– Приехал дядя Ролло!

Марджери опешила от неожиданности.

– Ролло? – переспросила она недоверчиво. – Он же не приезжал в Новый замок бог весть сколько лет!

– А теперь вот приехал.

Внизу слышались радостные возгласы – Бартлет радушно встречал своего героя.

Сесилия весело обратилась к сыновьям:

– Сейчас вы познакомитесь со своим дядюшкой Ролло.

Марджери отнюдь не спешила приветствовать брата.

Она передала Пролазу Роджеру и встала.

– Присоединюсь к вам позже.

Она вышла из детской и направилась по коридору в свою комнату. По пятам за нею следовал ее верный мастиф Максимус. Бартлет и Сесилия после свадьбы заняли, разумеется, лучшие покои в замке, а вдовствующей графине Марджери отвели вполне достойный уголок со спальней и будуаром.

Войдя в будуар, она плотно прикрыла дверь.

Грудь распирало от холодной ярости. Когда Марджери узнала, что Ролло использовал священников, которых она опекала, чтобы поднять восстание против короны, она отправила брату короткое зашифрованное послание; там говорилось, что больше она не будет помогать ему тайно переправлять католических священников в Англию. Он не ответил, и больше с тех пор они не общались. Марджери часами напролет сочиняла обличительную речь, которую собиралась обрушить на Ролло, если тот вдруг объявится. А теперь, когда брат и вправду появился, она растерялась, не зная, что ему сказать.

Максимус лег к очагу, а Марджери встала у окна и посмотрела наружу. Стоял декабрь; челядь передвигалась по двору, закутанная в плотные накидки. За стенами замка поля застыли, земля словно одеревенела, лишившиеся листвы деревья грозили голыми ветками серому небу. Марджери требовалось время, чтобы вернуть самообладание, а пока она продолжала пребывать в смятенных чувствах – и взяла в руки четки, чтобы хоть немного успокоиться.

Она слышала, как слуги тащат по коридору тяжелые сундуки. Судя по всему, Ролло решил поселиться в своей старой спальне, прямо напротив ее нынешних покоев.

Вскоре в дверь постучали, и Ролло переступил порог.

– Я вернулся! – объявил он радостно.

Брат совершенно облысел, а его борода, когда-то рыжая, стала пегой.

Марджери окинула его ледяным взором.

– Зачем ты приехал?

– И я очень рад тебя видеть, сестренка, – язвительно ответил он.

Максимус негромко зарычал.

– А чего ты ждал, скажи на милость? – воскликнула Марджери. – Ты обманывал меня много лет! Ты ведь знал, что я ненавижу, когда христиане убивают друг друга за веру, но воспользовался моим доверием! Из-за тебя моя жизнь превратилась в трагедию.

– Я выполнял Божью волю.

– Позволь тебе не поверить. Подумай обо всех жизнях, который унес твой заговор! Ты не пощадил и Марию, королеву Шотландскую!

– Она теперь блаженствует на небесах.

– Так или иначе, я не стану тебе помогать, и на Новый замок можешь не рассчитывать.

– Сдается мне, с заговорами покончено. Мария Шотландская мертва, а испанская армада разгромлена. Но если представится случай начать все заново, найдутся и другие надежные места, помимо Нового замка.

– Я единственная во всей Англии знаю, что ты и есть Жан Ланглэ. Не боишься, что я выдам тебя Неду Уилларду?

Ролло усмехнулся.

– Ты меня не выдашь, сестра, – произнес он уверенно. – Ты можешь раскрыть меня, но тогда и я раскрою тебя. Возможно, я не сделаю этого сознательно, но наверняка признаюсь под пытками. Ты прятала у себя священников много лет подряд, а это серьезное преступление. Тебя казнят – быть может, тем же способом, что и Маргарет Клитероу, которую задавили до смерти.

Марджери с ужасом уставилась на брата. О подобном исходе она как-то не задумывалась.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Столпы Земли ( Кингсбридж )

Похожие книги