— Этот ваш металлический ящик? — хлопнул себя по лбу Ловкач.— Я совсем забыл про него. Он сейчас здесь недалеко. Не мог же я оставить его тем остолопам, они бы просто уничтожили его, и я решил взять его с собой, чтобы отдать вам и вот, совсем про него забыл. Его несет один из моих людей.

С этими словами Ловкач засунул два пальца в рот и свистнул. На свист прибежал какой-то человек, выслушал приказ и умчался обратно. Через минуту он вернулся уже с аптечкой, поставил её на землю и снова исчез.

— Вот хорошо, — обрадовалась Наташа.

Она быстро открыла аптечку и стала оказывать помощь раненому. Миша вызвался быть помощником, а Рауль и Ловкач стали с интересом наблюдать. Ловкач уже видел Наташу за работой, но Рауль смотрел впервые.

Девочка уже получила практический опыт оказания помощи и вскоре на голове у Антуана красовалась настоящая чалма из бинтов.

— Необходимо отнести его туда, где он сможет отдохнуть.

— Но куда? В город нам нельзя.

— Рауль прав, в город нам действительно нельзя. Незаметно его пронести не удастся, а привлекать лишнее внимание не стоит, — поддержала Наташа.

— На яхту, — после недолгого раздумья, ответил Миша. — Если понадобиться, там можно оказать более существенную помощь.

— Идея хорошая, но существенная помощь ему вряд ли понадобиться, у него ничего серьезного – шишка на голове и от удара повреждена кожа. Крови много, но опасности нет. Ему надо просто немного полежать.

— Это действительно самый лучший вариант, но с ним вы не сможете отплыть, — возразил Ловкач.

Наташа упрямо покачала головой.

— Пока я не выясню, что случилось с Анри и где он сейчас, я никуда не поеду. Есть возражения? — Она воинственно повернулась к Мише.

— Разве я возражаю? — удивился тот. — Я тоже не оставлю в беде Анри.

— Это все конечно очень благородно, но давайте лучше поспешим отнести Антуана на ваш корабль. — Рауль поднял раненого и быстро зашагал впереди.

— Я думал Антуан ему не нравится. Особенно после того, что тот ему наговорил, — глядя вслед Раулю, заметил Миша.

— Рауль никогда не бросит в беде того, кто нуждается в помощи, хотя он ему может и не нравится, — отозвался Ловкач, взял аптечку и двинулся следом за Раулем.

— Мишка, ты иногда бываешь совершенно невыносим, — Наташа сердито посмотрела на него и пошла за остальными.

Миша некоторое время молча стоял на месте.

— Интересно, что я такого сказал? — удивился он. Потом махнул рукой и побежал догонять остальных, придерживая висящий сбоку меч.

К счастью, до места, где они оставили «Диана» было уже не очень далеко, но вот в шлюпку все не поместились. Поэтому Миша сначала отвез на яхту Наташу и Ловкача, а потом уже Антуана и Рауля. Антуана внесли в кают-компанию и положили на диван. Ловкач с интересом стал осматривать интерьер, а Рауль, который уже здесь был, просто смотрел в иллюминатор. Миша отправился на мостик, а Наташа занялась раненым. С помощью нашатыря ей удалось привести его в чувство.

— Анри, они захватили Анри, — прошептал он.

— Кто захватил? — спросил подошедший в это время Миша.

— Де Морнье. Там была засада… я пытался защищаться…, но их было много… они схватили его, — Антуан говорил еще с трудом, делая паузы между словами.

— Ты уверена, что с ним все хорошо? — озабоченно спросил Миша по-русски.

— Да. Это скоро пройдет.

Действительно, вскоре Антуан заговорил хоть и тихо, но уверенно. По его словам на них напали, когда они с Анри направлялись к замку де ля Роша. Анри узнал командующий солдатами офицер. Антуан слышал, как тот отдавал приказ непременно взять мальчишку живым. После этого он ничего не помнит и очнулся уже здесь.

— Ты уверен, что Анри хотели взять живым? — переспросил Миша.

Антуан ненадолго задумался.

— Да, уверен. Я сам слышал, как это кричал офицер. Он говорил, что де Морнье щедро заплатит за поимку мальчишки – это я отчетливо помню

— Очень странно, — задумчиво проговорил Миша и замолчал.

Наташа, Рауль и Ловкач вопросительно посмотрели на него, но мальчик ничего объяснять не стал.

— Ладно, вот что, давайте-ка все отсюда. Антуану надо отдохнуть, — стала выпроваживать всех Наташа.

— Мне не надо отдыхать, надо помочь Анри, надо его спасти, — попробовал было воспротивиться Антуан, но девочка решительно толкнула его обратно на постель и махнула остальным, чтобы побыстрее выходили. Миша вывел всех на верхнюю палубу, а потом облокотился на бортик и стал задумчиво рассматривать море. Рауль с Ловкачом, видя, что их молодой друг над чем-то серьезно задумался, не стали его отвлекать и начали негромко обсуждать какие-то свои дела.

Наконец вышла и Наташа.

— Я ему дал успокоительное, и он уснул, — объяснила она.

Рауль с Ловкачом объяснений не поняли, но и переспрашивать не стали.

— Ну и что будем делать? — не выдержав повисшего молчания, спросила Наташа.

Заговорил Ловкач.

— Ты только не обижайся, Сирано, но, по-моему, ничего сделать нельзя. У нас нет сил чтобы штурмовать замок де Морнье. Да и не даст это нам ничего. Мои люди не будут рисковать ради Анри своими жизнями. Кто он для них?

— Вы, вы…, — Наташа задохнулась от возмущения.

Миша сделал ей знак молчать.

Перейти на страницу:

Похожие книги