- О, а я как раз направляюсь к вам - пригласить на обещанный мне ужин. - и подал мне руку.
Не помню, чтобы я обещала ему ужин (некстати пришла на ум его шутка), но отказывать галантному и гостеприимному хозяину замка причин не было, и я приняла его руку. Спускаясь по лестнице, я вспоминала, когда в последний раз полноценно ела. Когда мы вошли в обеденный зал, я ожидала увидеть уже там своих друзей. Однако, к моему удивлению, за длинным столом никого не было. Зато он был весь уставлен разнообразной едой. Граф усадил меня за стол с большой галантностью. Тут же вокруг нас закружились слуги, подавая горячие блюда. Граф с блистательной улыбкой всё время говорил что-то незначащее. Я слушала его в пол уха. Меня отвлекал потрясающий аппетитный вид и запах еды, а ещё не дававшая мне покоя мысль о друзьях.
- Надеюсь, вам понравится мой незатейливый ужин, - с улыбкой произнёс граф Калисто.
- Вы скромничаете граф, всё выглядит очень заманчиво. А где мои спутники?
- Я советую попробовать вот это рагу. С гордостью могу сказать, что мой повар готовит его даже лучше, чем королевский, - граф услужливо подал мне одно из блюд.
- Да, спасибо. Всё очень вкусно.
Жуя, я гадала, расслышал ли граф мой вопрос и, решив, что нет, дождалась, пока он закончит расхваливать одно из вин, опять сказала.
- Полагаю, моим друзьям вино бы тоже понравилось, если бы они его попробовали.
Но и в этот раз граф пропустил мои слова мимо ушей. Еда уже не казалась мне такой вкусной. Калисто перестаёт меня слышать, как только я начинаю говорить о своих спутниках. Хотя, может, я зря себя накручиваю. Похоже, я нравлюсь графу и, возможно, он просто хочет побыть со мной наедине, а мои друзья ужинают где-нибудь в другом месте, может быть, у себя в комнатах.
Граф обратился к одному из лакеев, стоящих возле стола.
- Десерт уже готов?
Слуга кивнул и что-то промычал.
- Тогда неси, - и обратился ко мне с улыбкой. - Все мои слуги немые, я отрезал им языки. Кстати, вы только что их ели, понравилось?
Я зажала рот рукой, пытаясь подавить позывы к рвоте.
- Я пошутил, - сказал граф.
Я облегчённо вздохнула.
- Я их сам давно съел.
«У графа явные заскоки» - подумалось мне. Я не могла воспринимать его чёрный юмор, и сам граф вызывал у меня неприязненные чувства. Мне уже не хотелось ночевать в этом замке, и я решила сразу после ужина найти удобный момент и откланяться. Лучше уж переночевать под деревом всем вместе, чем по отдельности в замке, под боком у графа со странностями.
- Чудненький вечер, не правда ли? - спросил меня граф, потирая руки.
Я ответила вынужденной улыбкой. Граф встал из-за стола протянул мне руку.
- Позвольте пригласить вас на танец.
Такого поворота событий я не ожидала, и танцевать, понятное дело не очень хотела.
- По правде говоря, я не очень хорошо танцую, - попробовала отказаться я.
- Уверен, что вы скромничаете.
- Нет, я...
- Я настаиваю.
Граф был непреклонен, но вёл себя настолько вежливо, что обвинить его в жёсткости не хватало совести. Кажется, у меня нет выбора, и я приняла его руку. К моему удивлению, мы остались не в обедне, а пошли дальше.
Зал, куда привёл меня граф, поразил огромными размерами и пустотой. Лишь одна большая лестница, ведущая наверх, бросалась в глаза. Здесь стояла тишина, и только стук наших каблуков по мраморным плитам гулким эхом раздавался в пустом зале. Ведомая графом, я оказалась в центре зала. Я подумала, как нелепо мы будем выглядеть, танцуя одни, в пустом зале, без музыки. И тут граф вопреки моему предположению воскликнул:
- Музыка!
И в ту же минуту раздался ужасный визг, образовывающий невыносимую, режущую слух, какофонию.
- Как будто коты орут, - ошалело сказала я, не успев подумать, что критиковать музыкальные вкусы не очень тактично.
Но граф ничуть не смутился.
- Так оно и есть, - ответил он и с довольной улыбкой показал в один конец зала.
Я обернулась и увидела то, что до этого скрывал большой чёрный занавес. На дыбах, с растянутыми в разные стороны лапами висели живые кошки, и когда механизм растягивал лапы, они издавали душераздирающие вопли. Я чуть не потеряла сознание. Но граф Калисто обхватил меня за талию и увлёк в безумном танце. Это было как ночной кошмар. Мучитель с нескрываемым удовольствием и широкой улыбкой выделывал танцевальные па, а я с застилающей глаза пеленой, полностью подчинилась ему, едва передвигая ноги. Он кружил меня, а мне казалось, что кружится у меня в голове и стоит ему ослабить объятья, как я рухну на пол. Не знаю, сколько времени продолжался этот ужас, пока графу не надоело. Смолкли истошные крики мучимых животных, мы остановились, и едва я успела прийти в себя, как тут же сказала графу.
- Милорд от всей души благодарю вас за гостеприимство, но...
Граф не дал мне договорить.
- А теперь вы обязательно должны увидеть мою коллекцию.
«Он ещё и коллекционер! Наверное, самых голосистых кошек» - зло подумала я. «Хорошо, посмотрю его коллекцию, а потом откланиваюсь» - думала я, пока граф под руку вёл меня по коридорам своего замка. Когда мы подошли к одной из дверей, Калисто достал связку ключей и отпёр замок.