— Дэн, выдохни. Все нормально, дружище. Просто посмотри на это дело немного под другим углом. Гранику еще нужно с нами повстречаться, чтобы уничтожить. А нам вовсе ни к чему лишняя встреча, когда предстоит переход по враждебным местам в две сотни миль, да еще когда первую половину пути нас будет сковывать обоз. Действовать будем максимально скрытно.

— Но если он нас обнаружит…

— Значит, нужно очень постараться. Пойми, Граник опасен, если мы выйдем на него, а вот барон Гатине — этот опасен всегда и везде, не стоит переходить ему дорогу.

— При чем тут Несвижский Пес?

— Дэн, когда я назначил тебя на должность заместителя, то сделал это вовсе не по дружбе. Начни наконец думать!

— Ты уверен, что за всем этим стоит барон?

— Еще как. Более того, я уверен, что его руками и золотом Несвижа в Кармеле до сих пор происходят постоянные восстания. Подумай сам, что сделает Загрос, когда наконец наведет порядок в Кармеле?

— Пойдет дальше?

— Именно. Так что проще терять золото, снабжая восставших в Кармеле, и тайно поддерживать принца Канди, чем сражаться с загросцами на своей земле. Да оно и дешевле получится. Видать, старику все труднее находить исполнителей для подобных поручений, если простого прикрытия принцем уже недостаточно и его человек получил разрешение намекнуть о причастности к делу самого барона.

— Когда это он тебе намекал?

— Когда вспомнил про Хемрод. Хотя я догадался много раньше, едва тот заговорил об оружии. Ладно, речь сейчас не о том. Слушай инструктаж. Дашь парням три дня на отдых, потом направишься в Кинол и примешь груз. Затем выдвинешься по дороге в сторону границы с Кармелем и потеряешься. Места нам знакомы неплохо, так что сумеешь это проделать. Двигаться будешь только по ночам, днем — хорошенько прячешься, и никаких костров. Доберешься до местечка Суон. Помнишь тот овраг? Вот там и будете ждать меня.

— Как я приму груз без тебя? Договор может подписать только командир.

— Я его и подпишу, возле Суона. Там же по факту и приму груз, который до этого будет сопровождать принц, так что все нормально. Договор о сопровождении груза в Суон я подготовлю, принцу останется только его подписать, но сделает он это уже в пути, так чтобы ни одна живая душа не узнала.

— Да он пошлет меня!

— Ну и пусть его.

— А как же барон?

— Так ведь не мы отказались, а принц нас послал.

— А, ну да.

— Только этого не будет. От возмущений и негодования с его стороны никуда не деться, но в итоге он согласится.

— Слушай, а ведь по всей границе Водемонского графства с Кармелем нет не то что моста, а даже брода.

— Это не самая большая проблема. Все, время дорого. Подготовь мне десяток парней в сопровождение. И десяток — в сопровождение Сэму.

— Сделаю.

Вскоре в его комнату, постукивая своей деревяшкой, вошел сам Сэм. Мужчина за прошедшее время выправился, стал крепким и сбитым, ничего общего с тем испуганным нищим на берегу ручья, которого когда-то повстречал Георг. Только деревяшка вместо ноги указывала на его неполноценность. Правда, справедливости ради следует заметить, что коренным образом изменившаяся жизнь не прибавила ему храбрости. Он, как и все обозники, отлично наловчился стрелять из арбалета и даже стал приличным охотником, но, как и прежде, был трусливее самого распоследнего крестьянина.

Впрочем, Георгу и не нужна была его храбрость. Сэм ничуть не преувеличивал, когда говорил, что может оказаться полезным приобретением для какого-нибудь купца. Все закупки, учет имущества, обеспечение фуражом — одним словом, вся хозяйственная деятельность сотни полностью лежала на его плечах, и справлялся он с этим просто великолепно.

— Сэм, нужно приобрести сотню лошадей. Не самых лучших, но таких, на которых можно навьючить поклажу.

— Сотню лошадей?!

— Сэм, хватит считать мои деньги.

— Понял. Вьючные седла тоже?

— Нет. Лошадей я, пожалуй, сумею определить, а вот с седлами мы рискуем выбросить деньги на ветер. Закупать будешь тихо, так чтобы эту покупку никак не могли связать с нашей сотней. Как это проделать, разберешься сам. Потом табун нужно незаметно перегнать в место, которое укажет тебе Дэн.

Как Георг и рассчитывал, в Хемроде он был уже через пять дней. Небольшой отряд двигался очень быстро: преодолеть такое расстояние за столь малый срок дано далеко не каждому, даже при смене лошадей на постоялых дворах. Помимо прочего всаднику нужно еще и самому обладать достаточной выносливостью. Это только кажется, что вся нагрузка на лошади, — человеку достается ничуть не меньше. Однако Георга мало заботило, насколько трудным окажется переход для него и его людей. У него была цель, и он к ней стремился с маниакальным упорством.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пес

Похожие книги