Наконец монсеньер из последних сил встал и, осыпая Чейзена проклятиями, пошатываясь, вышел на середину холла. Огонь охватил его со всех сторон.

И тут страшный, как взрывная волна, удар ветра налетел на священника, осыпав его градом битого стекла, деревянных щепок, кусками бетона и штукатурки. Макгвайр упал лицом вниз, пытаясь защититься от сметающего все на своем пути вихря. Но Франкино не сдавался. Он высоко поднял обе руки, готовый принять мученическую смерть в борьбе с силами Сатаны. На пол с тела его текла кровь.

- Чейзен! - нечеловеческим голосом закричал он. Ветер взвыл ему в ответ с новой силой.

- Чейзен!!

И тут какой-то плотный туман начал собираться за спиной монсеньера в огромный зловещий гриб.

- Чейзен!!. - продолжал кричать он.

И вдруг этот гриб взорвался и, подхватив Франкино, точно пушинку, понес его в дальний конец коридора. Раздался звон бьющегося стекла - западное окно разлетелось вдребезги, и тело монсеньера было выброшено в пустоту ночного неба.

Почти теряя сознание и ничего не видя перед собой, Макгвайр пополз в направлении последнего крика Франкино. Он напрягал зрение, но воспаленные глаза отказывались служить. Добравшись до окна, он с трудом приподнялся и, выглянув наружу, увидел внизу, в переулке, беспомощно распростертое тело Франкино.

Макгвайр, как сомнамбула, встал во весь рост и закрыл глаза. А потом, когда вновь открыл их, увидел, что везде, где действовал Чейзен, появляются огромные черные пятна. И вскоре все вокруг было затянуто этой зловещей дьявольской чернотой.

***

Nержант Уосо склонился над трупом Франкино, а потом и вовсе встал на колени, не обращая внимания на холодные лужицы, собравшиеся на асфальте после дождя.

- Следы насилия есть? - спросил он у эксперта, работающего рядом Но тот лишь покачал головой.

- Нет. Ни одного. Я вообще сомневаюсь, Что это убийство, хотя лучше, конечно, подождать результатов вскрытия.

- А что же, несчастный случай?

Эксперт задумчиво посмотрел на окно десятого этажа и пожал плечами. Выло уже шесть утра, и первые лучи Солнца начали подсвечивать хмурое небо.

- Может быть, самоубийство? - без особой уверенности предположил он. Уосо нахмурился.

- Нет, это невозможно - тело принадлежит священнику.

Сержант осмотрел переулок, где лежал труп. Вокруг было чисто и пустынно, от улицы его отделял забор. А впереди возвышалась стена дома с окошками, ведущими в коридоры каждого из десяти этажей.

Уосо подошел к забору и выглянул на улицу. К дому уже подъехало несколько полицейских автомобилей.

Первые пешеходы, вооружившиеся по случаю ненастья зонтиками, начинали скапливаться у подъезда. Но среди них он не заметил никого подозрительного.

- Якобелли! - позвал детектив помощника. Тот сидел в патрульной машине. Он передал что-то по рации, а потом вышел из автомобиля и направился к Уосо.

- Я связался с Управлением епархии, - сообщил он. - Они пришлют своих людей через пару минут.

- Прекрасно, - кивнул сержант. - Значит, они и опознают его. Если, конечно, он на самом деле священник. Якобелли прищурился, не понимая, к чему клонит шеф.

- Ну, может быть, он просто собирался на бал-маскарад, - объяснил Уосо и усмехнулся. Якобелли понимающе кивнул.

- Мы уже опросили жильцов дома и обслуживающий персонал, - сказал он.

- И кто-то заметил что-нибудь необычное? - без особой надежды спросил детектив. - Нет, пока ничего, - вздохнул помощник.

- А привратника вы допросили?

- Да. Но он уверяет, что тоже ничего не видел и не слышал.

Уосо достал из кармана пластинку жевательной резинки, скатал из нее шарик и сунул в рот.

- Да, не хотелось бы мне жить в этом доме... - задумчиво проговорил он.

Якобелли засмеялся и провел пятерней по копне жестких черных волос.

- Я бы, пожалуй, тоже не согласился, - поддержал он начальника.

Уосо снова подошел к трупу. Дождь уже с полчаса назад прекратился, но тучи не торопились улетать, грозя новым ненастьем. Было холодно и неуютно.

- Ну, ладно, - наконец сказал детектив. - Если обнаружите что-нибудь интересное, я наверху.

Помощник и эксперт молча кивнули. Уосо легкой походкой устремился к подъезду, поднялся по ступенькам и там снова остановился, оглянувшись на Труп. Потом закинул голову и начал внимательно разглядывать разбитое окно в коридоре десятого этажа'.

"Да, этот несчастный пролетел футов восемьдесят, не меньше, - подумал сержант. - Неудивительно, что он сломал себе шею. Но неужели это и в самом деле несчастный вручай?.. Маловероятно!" Озабоченно покачав головой, детектив вошел в дом.

***

- Вы узнаете этого человека? - спросил сержант, передавая по кругу только что отснятую фотографию трупа Франкино.

Все присутствующие в комнате закивали. Часы на камине пробили девять.

Джон Сорренсон поднялся с кресла и прокашлялся. Так Как полиция собрала всех жильцов этажа именно у него на"квартире, было вполне логично, чтобы он высказался первым.

- Его фамилия Франкино, - начал он, мельком взглянув на Бена. - Он был приятелем мистера Бэрдета. И два дня назад он приходил к нему на вечеринку, где мы все с ним и познакомились.

Перейти на страницу:

Похожие книги