Я строго посмотрел на него.

- Не смей говорить ей.

- Гермиона!

Он выглядел так, словно Рождество и его день рождения наступили одновременно.

- Не надо, - я сделал паузу, пытаясь найти правдоподобную угрозу. К

144/159

сожалению, ничего не приходило в голову. - Конечно, я думаю, что она хорошенькая, но это Гермиона, она друг, и я на самом деле не думаю о ней как о девушке. Она выглядит очень красиво и все такое, но я знаю ее настоящую. Он рассмеялся.

- Я все время пытаюсь сказать ей, что она не такая же привлекательная, когда ее нос вымазан чернилами. - Он протрезвел. - Я понимаю, о чем ты говоришь. Есть разница между „заценить девушку” и „начать встречаться с ней”. И так, два раза влюблен и один раз заценил своего друга. Технически я был три раза влюблен, но не стал поправлять его. Чайник засвистел. Оставив зеркало на столе, Сириус встал и пересек комнату. Он вытащил из шкафа кружку с крючком, насыпал в сетчатый фильтр чайные листья. Затем снял чайник с огня и вылил кипяток на них. Выключив плиту, он вернулся к столу с кружкой в руках.

- Прости, - сказал он, зевая. - Чо и Парвати. Они нравились тебе одновременно?- Не совсем. Чо мне нравилась с ноября, а затем я начал замечать Парвати прямо перед Балом.

- Они были скоротечными незначительными увлечениями: всего на несколько месяцев, и все было кончено. Это нормально. Когда Джеймс запал на Лили, это было навсегда. В те времена, все в нашем общежитии меняли подружек чаще, чем носки, но не Джеймс. Он немного флиртовал с девочками, но как только в поле зрения попадалась Лили, не отрывал от нее взгляда, а она открыто презирала его в течение шести лет. Лили была его одержимостью.- Выходит, что отец был навязчивым ухажером мамы?- Не совсем. - Его кружка опустиласьна стол. - Мои воспоминания отрывочны в лучшем случае, я не всегда могу отличить свои реальные воспоминания от кошмаров. Многие из них едва держатся в моей памяти несколько дней. У Гермионы были книги по психологии. Думаю, она верит, что если у меня будет достаточно информации, я смогу все исправить. – Он вздохнул. - Иногда я думаю, что Джеймс был одержим. А иногда считаю, что его влюбленность естественным образом превратилась с течением времени в настоящую любовь. Я хотел бы сказать тебе точно, как все было на самом деле, но не могу, потому что, честно говоря, я сам не знаю. Оглядываясь назад, я понимаю, что их отношения я воспринимал как символ всего того, за что мы боролись. Магглорожденная и чистокровный любят друг друга и счастливо живут в любви, как говорят магглы. Я никогда не спрашивал, почему Джеймс отменил свадьбу или почему он передумал. Я видел их счастливыми и влюбленными и это было все, что мне хотелось знать.

Когда я заметил страдальческое выражение на лице Сириуса, то понял, как дорого обошлось ему рассказать мне правду. Ему нужна была ложь так же, как Гигантскому Кальмару вода. Ложь держала его мир в равновесии, а его разум стабильным. Я, тем временем, хотел правду. После четырнадцати лет лжи о моей семье, я чувствовал, что заслужил правду, но не такой ценой. Вместо того чтобы надавить на Сириуса, я решил сменить тему и улыбнулся ему. - Спасибо, что рассказал. Кстати, как тебе жить на пляже? Я никогда не бывал сам, но слышал, что там очень весело.

Улыбка промелькнула на его губах.

- Здесь замечательно. Тепло и солнечно, - ну, по сравнению с Британией. И девочки... - он замолчал с мечтательным выражением лица. В течение следующих десяти минут Сириус думал о маггловских девушках в бикини, о теплой погоде и о кафешках на пляже. Затем он взглянул на настенные часы. - Прими свои зелья и ложись спать.

- Ты говоришь как Томас, - проворчал я, уже нашарив рукой первую склянку.- Не могу поверить, что я это говорю, но это хорошо, - сказал он, когда я вынул пробку. Откинув голову назад, я выпил зелье, поморщился и потянулся ко

145/159

второй склянке. Голубые глаза Сириуса проследили, как я проглотил его, и он улыбнулся. - Спокойной ночи, Гарри, - сказал крестный, подходя к зеркалу. Его большой палец прижался к стеклу. - И Гарри, я могу закрыть глаза на этот раз, но если ты еще раз перестанешь принимать вовремя свои зелья, чтобы поговорить со мной, я все расскажу Томасу. Даже если мне придется похитить Малфоя и использовать его в качестве совы, я это сделаю. Понял?- Да, сэр, - пробормотал я, когда почувствовал, как тяжелеют мои веки. Зеркало выскользнуло из моих пальцев и меня затянуло в царство Морфея.

 

146/159

Глава 11а.

 

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже