«Да, Аня, а где ты сейчас, это мир Манистеры?».

Послышался странный шум, и больше ничего. Голос пропал, а Мирант готов был поклясться, это была Габриэлла. После продолжительного молчания снова голос, но более четкой.

«Эй, ты дух? Призрак?» – послышались странные умозаключения девушки.

«Нет, я не дух и не призрак».

«Но ты ведь в моем доме живешь?».

Эльф подумал, что теоретически, если это Габи, то он действительно живет в ее доме. Ведь его дом – ее дом.

«Можно и так сказать» – усмехнулся Мирант. «Аня, в какой империи ты живешь, это мир Манистеры?» – повторил он свой вопрос и снова послышался шум и голос снова пропал.

«Проклятие Хаймана, оно не дает ей сказать местоположение, как же мне узнать, где находится эта Аня?». Тишина длилась долго, но ближе к утру он снова услышал голос, но на этот раз Аня плакала.

«Аня, почему ты плачешь?».

«Это неважно, просто я самая несчастная женщина в мире, а еще меня выгнали из дома, с работой сложно, а еще…» – снова плач.

Эльф очень хотел ей помочь

«Аня, успокойся, прошу тебя» – но она будто его не слышала. Эльф задумался. Он стал пытаться понять, как ему узнать, где Габи. Его сердце рвалось к этому голосу, но как ему ее разыскать?…

<p>Глава 18. Тяжела жизнь простолюдинов, проверено на себе…</p>

Добравшись до деревни, Габриэлла узнала, что находится на Нефритовых островах. Как выяснилось, хорошо здесь жили только высокие чины, а простым людям приходилось очень тяжело, и в Лазурите, так называлась деревня, казалось, жизнь была самая тяжелая. Габи добралась до крайнего домика и постучалась.

Открыла дверь тучная женщина. Ее черты лица были самобытными. Небольшие глаза, крупный нос и волосы собраны в высокую шишку. Лицо было неравномерного, розоватого оттенка. Сказывалось длительное пребывание на солнце.

– Ты кто такая, зачем пришла? – фыркнула хозяйка дома.

– Извините, но мне нужна комната, так как совсем негде жить. Я потеряла память и ничего не помню. Помогите мне, пожалуйста, – Габриэлле действительно было очень страшно. Совершенно ничего ни помнила и не знала, как сейчас правильно себя вести.

– Ты не из нашей деревни. Ни за что, не пущу. Иди прочь со двора! – проворчала розовощекая женщина.

– Подождите, у меня есть золотое украшение, я готова отдать его в уплату за комнату, – Габи сняла свой кулон, и подала женщине.

Хозяйка дома замолчала, взяла золотой кулон и принялась тщательно его разглядывать, а потом заговорила.

– Хорошо, на месяц пущу. Дорогое у тебя украшение, – на лице женщины появилось подобии улыбки, – а потом уйдёшь, – заключила недовольная хозяйка.

– Спасибо большое, я Вам очень признательна.

Габриэлле выделили крохотную комнатку. Деревянные неровные полы, убогая обстановка. Кровать больше напоминала широкую лавку, а матрац был набит соломой. Через полчаса женщина зашла к девушке в комнату и подала два застиранных старых платья.

– Вот возьми, стирай сама, утром в поле пойдешь, с завтрашнего дня будешь работать на уборке тростника. Я лодырей и тунеядцев не терплю. Да, и меня зовут Полина Миллер.

– У вас есть фамилия, значит вы обычный человек, – пробормотала Габи. Почему она про это знала? Габи не могла ответить, но знала точно, что у нее фамилии нет.

– А ты кто? А ну, дай-ка свою руку, – женщина покрутила запястье девушки и въедливым взглядом стала рассматривать метку, – ты же говоришь, что не помнишь ничего?

Габи пожала плечами.

– Я буду называть тебя Аня Миллер, скажу всем, что ты моя дальняя родственница, но, имей в виду, на Нефритовых островах колдовство хуже воровства. Ты ведьма, но из какой империи не знаешь? Предположу, что Темная империя или ты из некромантов, а может демонов, – гадала женщина. В метках женщина разбиралась еще хуже, чем сама Габриэлла.

– Хорошо, я согласна, буду Аней. Имени я своего все равно не знаю.

– Подойди-ка поближе, – подозрительно протянула Полина

Женщина внимательно посмотрела на живот девушки.

– Так ты еще и беременна? Подарили же мне небеса подарочек. Это ничего не меняет, у нас девушки работают до самых родов, а потом такую девушку содержит муж, но ты, конечно, не помнишь, кто с тобой это сделал? – Полина презрительно, с неодобрением, бросила эти слова Габи, словно разговаривала с гулящей девкой.

– Нет, госпожа, – почти шепотом отозвалась Габи.

– Ну, ничего, родишь, тогда и посмотрим, на кого твой ребенок будет похож. Твоим мужем не может быть человек, а вы меченые легко различимы.

Хозяйка дома вышла, и Габи переоделась в платье простолюдинки, стянув свой мокрый костюм боевого мага, и развешала его на спинке кровати.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Манистеры

Похожие книги