— Лучше не зли меня, — сказала я и повернулась к нему лицом.

— Рад тебя снова видеть, Тони, — улыбнулся Хан, подходя к нам.

— Я тоже, — с улыбкой ответила я и приобняла его. Мужчина ответил на мое объятие, а, когда отстранился, протянул руку Ньюту:

— Хан.

— Ньют.

— Очень приятно, — улыбнулся мужчина.

— И мне.

— Всё, — скомандовала мама, — быстро за стол оба.

— Есть, мэм! — воскликнули мы и сели за стол.

— А на тебя правда стена падала? — громким шепотом спросил Кевин.

— Кевин! — воскликнула мама, а я рассмеялась.

— Правда, — также ответила я и протянула ему конфету.

— Тони! Ему нельзя сладкое до еды! — снова воскликнула мама.

— А он её после съест. Правда? — я посмотрела на мальчишку и подмигнула ему.

— Ага, — улыбнулся он и положил её перед тарелкой.

Мама покачала головой и поставила перед нами тарелки с едой. Я вдохнула запах и прикрыла глаза от удовольствия. Я с 5 лет не ела маминой еды.

Через полчаса, когда нами с Ньютом было съедено по две тарелки, я откинулась на спинку стула.

— Господи, давно я так вкусно не ела.

— Давно это по-твоему несколько дней? — спросил Ньют.

— Я не виновата, что Фрай готовит также вкусно, как и мама, — фыркнула я и села ровно. — Капец, нельзя так много есть.

— Теперь понятно, почему и ты так вкусно готовишь, — усмехнулся Ньют и взял в руки кружку с чаем.

— Ты тоже готовишь, Тони? — спросил Хан.

— Ага, мы каждый месяц в Лабиринте если её еду. А Минхо вообще по…

— По две двойных порций съедал, — усмехнулась я, отпивая кофе.

— Вы знаете Минхо? — Хан посмотрел на каждого из нас.

— Да, мы сюда именно за ним и приехали, — ответила я.

— Мы вместе были в Лабиринте, потом прошли Жаровню. А что? — пояснил Ньют.

— Он мой старший брат, — ответил Кевин, жуя конфетку, которую я ему дала.

— Что? — спросил Ньют и постучал мне по спине. От такой новости я подавилась.

— Минхо мой сын, — усмехнулся Хан.

— Я промолчу, — сказала я, когда прокашлялась.

— То есть мы теперь… — начал Ньют.

— Нет, неет, — протянула я, смотря на взрослых. — Господи, мы же теперь родственники.

— Сводные братья и сёстры, — сказал Ньют, а я уронила голову на руки и тихо простонала.

— Вы же понимаете, что с нами жить… — начала я.

— Это полный ужас, — закончил Ньют.

— Мы постараемся с вами ужиться, — улыбнулась мама.

— Это будет тяжело, — рассмеялась я. — Очень тяжело.

— Господи, фея, заткнись уже, — усмехнулся Ньют.

— Фея? — спросил Хан.

— Потом расскажу, — сказала я.

— Тогда давайте и потом поговорим про жизнь, — сказал Тодд. — Вы сказали, что вам надо с нами поговорить. О чём?

— Во-первых, Минхо, — начал Ньют, — мы хотим его спасти и для этого нужна информация. Эн отказывается от помощи Терезы, потому что грозится её убить. И поэтому она решила сходить сюда и попросить помощи у Тодда.

— Она первая начала, — фыркнула я и откинулась на спинку стула, закидывая ногу на ногу, а затем продолжила с явным пофигизмом: — А, во-вторых, информация. Вся! И она мне нужна! — под конец я мило улыбнулась.

— Не обращайте внимания, — сказал Ньют, — у неё частенько бывает такая смена настроения. Это ещё одна её способность.

— К сожалению, я не могу вам помочь, — Тодд покачал головой. — Я ничего не знаю про иммунов. Не знаю, где их держат, сколько их. Я всего-лишь охранник, патрулирующий улицы или стоящий на входе в здании. Простите.

— Чёрт! — я закрыла глаза. — Я не хочу видеть эту сучку!

— Придётся, — ответил Ньют и положил руку мне на плечо. — У нас нет другого выхода.

— Простите ребят, правда. — сказал Тодд.

— Всё нормально, — горько усмехнулась я.

— Вы уйдёте? — неожиданно спросил Кевин, смотря на нас печальными глазами.

— Да, нам нельзя здесь оставаться, — сказал Ньют.

— Но… — улыбнулась я, смотря на каждого.

— Что но? — расстроенно спросила мама. — Разве у этого плана есть какое-то но?

— Да, — хмыкнула я, — вы можете пойти с нами.

— Пара дней тут, — продолжил Ньют, — за которые мы спасём Минхо и остальных. Потом несколько дней на нашей базе.

— А потом мы уплывём в Тихую Гавань, — закончила я. — Как вам предложение?

— А главный против не будет? — спросил Хан.

— Я одна из глав Правых, — хмыкнула я, — надо лишь состроить щенячьи глазки перед Винсом. Или пообещать, что не буду ссориться с Джеймсом месяц. Что будет весьма тяжело, — последнее предложение я проворчала себе под нос.

— Чтобы лагерь Правых прожил день без ваших препираний, хоть один день? — с сомнением спросил Ньют. — Такое хоть раз было?

— Такое было два раза, — недовольно сказала я.

— Не хочу знать по каким причинам, — протянул Ньют, косо смотря на меня.

— Вот и не знай.

— Раз так, — сказала мама, переглянувшись с Ханом, — то мы согласны.

— Отлично, — хмыкнула я, — собирайте вещи.

— Мы пойдем прямо сейчас? — спросил Хан.

— Да. Тодд, ты с нами? — спросил Ньют.

— Нет, мне завтра на работу, — ответил Тодд, провожая взглядом маму, Хана и Кевина, которые пошли собирать вещи. — Вам нужна помощь с Терезой?

— Было бы не плохо, — слегка улыбнулась я.

— Когда вы пойдете за ней?

— Где-нибудь вечером. Днём придумаем как, — ответил Ньют.

— Понятно. Свяжитесь со мной и я сделаю что надо, — сказал Тодд, смотря на нас.

— Держи, — я протянула ему бумажку.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги