Мы с Ян Кэ вместе открыли дневник. В самом начале Чжан Цици писала о своих романтических чувствах к Ян Кэ, восхваляя его и описывая, какой он привлекательный и как со вкусом одевается; ей нравилось, что он носит белые рубашки, обтягивающие его крепкую грудь, и все в таком духе. Но дальше создавалось ощущение, что Чжан Цици будто начала терять контроль над своими эмоциями, описывая свои подозрения касательно его верности. Время от времени она даже следила за ним, но ее подозрения в неверности Ян Кэ так и не оправдались. Странным было то, что за три месяца до исчезновения Чжан Цици она стала упоминать в дневнике одного человека:
Многие страницы, написанные Чжан Цици в эти три месяца, были вырваны из дневника, и мы могли найти ответы, лишь опираясь на сохранившиеся записи. Итак, в больнице работает врач с психическим расстройством; у Ню Дагуя не маниакальный психоз, а энцефалопатия; перед своим исчезновением Чжан Цици была в морге, где все выдала так называемому Х.
Х…
Я был в растерянности. Неудивительно, что Ню Дагуй все не шел на поправку – ему изначально поставили неверный диагноз. Оказывается, он болен энцефалопатией… Но этот Х – женщина или мужчина?
Помню, что в день, когда шел сильный ливень, кто-то играл со мной в прятки в библиотеке, а потом мокрым зонтиком написал на полу букву «Х». Я-то думал, это Сяо Цяо, затаив злобу, запугивает меня, или прибывшая в Наньнин Янь Кэ решила сыграть со мной злую шутку… Неужели в библиотеке находился кто-то другой?
Глядя на дневник, я все никак не мог поверить, что в такой обычной больнице, как наша, может быть скрыто столько тайн.
Всем было известно о психических проблемах Чжан Цици, поэтому если сейчас идти с дневником в полицию, примут ли они его как улику? Психически больной врач, работающий в больнице, – уже не шутки, все могут быть впутаны в это дело. Как итог, всю нашу многолетнюю работу, включая поставленные диагнозы и утвержденные протоколы лечения пациентов, придется отменить, придется заново начать диагностику всех больных, приходивших к нам на осмотр и лечение. Это коснется несметного количества людей.
Поразмыслив недолго, я обратился к Ян Кэ:
– Ты должен сказать мне, не является ли все написанное Чжан Цици в этом дневнике чушью. Лучше всего, чтобы о существовании этого дневника не знал никто, кроме нас двоих. Если кто-то узнает о нем, последствия могут быть негативными и непредсказуемыми.
Ян Кэ, немного подумав, ответил:
– Но ты ведь тоже не можешь быть уверенным, что это не проделки Янь Кэ. Может, это она все подстроила…
– Почерк ведь принадлежит Чжан Цици? Они с Янь Кэ не могли быть знакомы раньше, – подчеркнул я.